![]() |
|
|
Япония как объект туризма|Нагано. Путешественник может пользоваться густой | | |сетью железных дорог, проложенных по всей стране, | | |состоящей, в частности у компании JR, не только из | | |суперэкспрессов, но и из экспрессов, полуэкспрессов | | |и поездов со всеми остановками. Помимо JR, в крупных| | |городах имеются частные железные дороги и линии | | |метро, связывающие эти центры с их пригородами. В | | |городах также много автобусов и такси. | | |Сеть телефонной связи хорошо развита, дозвониться до| | |любого пункта в стране или за рубежом очень легко. | | |Культура и повседневный образ жизни японцев | | |европеизированы, но в то же время в Японии в | | |значительной степени сохраняются традиционные | | |культура, обычаи и образ жизни. Повседневно японцы | | |одеты в европейскую одежду, а кимоно теперь одевают | | |на свадьбу и по другим особым поводам. В | | |повседневной пище, оставляя приоритет за японской | | |кухней, они наслаждаются разнообразием европейской и| | |азиатской кухонь. В жилище обычным является | | |сочетание японского и европейского стилей - имеются,| | |как правило, комнаты, где сидят на полу на | | |циновке-татами и гостиная со столом и стульями. | | |Япония славиться своими традиционные узоры. | | |Например, узор торидасуки представляет собой круги, | | |составленные из птиц с длинными красивыми хвостами, | | |которые прихотливой сетью оплетают каркас из | | |арабесок. В древние времена этот узор украшал | | |сашинуки (разновидность шаровар хакама) юношей из | | |аристократических семей. В более поздний период его | | |часто наносили на заднюю стенку складных бумажных | | |ширм бёбу. | | |После революции Мэйдзи 1868 г. Япония активно | | |приобщалась к европейским и американским знаниям, | | |культуре, искусству, спорту, и прилагала усилия к | | |сохранению своего традиционного национального | | |культурного наследия. Исторические сооружения - | | |феодальные замки, храмы, сады, - можно посмотреть | | |везде, начиная с Токио. В особенности стоит хотя бы | | |раз побывать в Киото и Нара, где сохранились | | |многочисленные храмы и сады. Зрелищные искусства | | |представлены широко известными театрами “но”, | | |“кабуки”, “бунраку”, традиционным танцем, | | |аранжировкой цветов “икэбана”, чайной церемонией | | |“тяно-ю”. Национальными древними видами спорта | | |являются “сумо” (японский вариант силовой борьбы), | | |“дзюдо”, “кэндо” (японский вариант фехтования), | | |“айкидо” и др., но наибольшей популярностью сейчас | | |пользуются бейсбол и футбол. | | |Основные города связаны с Токио, Осакой и др. | | |большим количеством ежедневных авиарейсов. Основными| | |международными аэропортами являются Новый Токийский | | |аэропорт (Нарита) и Кансайский (Осака), которые | | |связаны с Америкой, Европой и Азией. | | |Язык | | |Официальный язык в Японии - японский. В местах, где | | |бывают много приезжих, -аэропортах, морских портах, | | |первоклассных гостиницах, понимают по-английски. | | |Русский язык в Японии почти не знают. Письменный | | |японский язык состоит из смысловых иероглифов и | | |звуковых слоговых азбук хирагана и катакана. | | |Названия станций и остановок даны в японском | | |написании, а также в латинской транскрипции. | | |Деньги | | |Японской валютой является иена. Номинал монет -1,5, | | |10,50, 100, 500 иен, банкнот - 1000, 5000 и 10000 | | |иен. Наиболее употребимы монеты в 10, 50 и 100 иен и| | |банкнота в 1000 иен. | | |Обычно при расчете за покупку в магазинах используют| | |японские иены, - их необходимо иметь. Поменять | | |доллары на иены можно в банках в аэропортах и | | |городе, в местах, часто посещаемых иностранцами - | | |универмагах, гостиницах, торговых улицах и магазинах| | |аудио-, видео- и фототехники. В некоторых местах | | |можно заплатить и долларами. | | |Кредитные карточки | | |Кредитные карточки American Express, Visa | | |International, Master Card и др. принимаются к | | |оплате практически во всех гостиницах, универмагах, | | |ресторанах и др. | | |Чаевые | | |В Японии чаевые давать не принято. В некоторых | | |гостиницах и ресторанах за обслуживание взимают | | |надбавку в размере 10-20%. | | |Часовой пояс | | |Вся Япония принадлежит к одному часовому поясу. | | |Разница с Москвой составляет +6 час, с Хабаровском -| | |1 час в зимний период или +5 ч и -2 ч в летний | | |период. Соответственно, когда в Москве 9 часов утра,| | |в Токио — 15 часов в зимний период или 14 часов в | | |летний период. | | |Транспорт | | |Для передвижения по стране можно пользоваться авиа и| | |ж.д. линиями (JR и частные компании), метро, | | |автобусами, такси, взятыми напрокат автомобилями, | | |паромами и др. В Японии движение пешеходов | | |правостороннее. В больших городах на светофорах для | | |автомобилей установлены светофоры для пешеходов. Для| | |быстрого перемещения на удаленные расстояния удобно | | |использовать авиалинии и суперэкспресс “синкансэн”. | | |Авиабилеты можно заказать в офисах авиакомпаний | | |(JAL, ANA, JAS) или туристических агентствах. Билеты| | |на поезда-экспрессы, в т.ч. “синкансэн”, заказывают | | |и приобретают в “зеленых окошках” на станциях. При | | |проезде на близкие расстояния, например, в том же | | |городе, билеты на электрички и метро покупают в | | |кассах-автоматах и “пропускают” через | | |автоматы-контроллеры при входе и выходе из станции | | |(при выходе не возвращаются). Билеты приобретают за | | |наличные или по специальным оплаченным карточкам. | | |Хотя городских автобусных рейсов много, перечень | | |остановок указан на японском языке. В то же время | | |для осмотра достопримечательностей удобно | | |воспользоваться экскурсионным автобусом, курсирующим| | |по заданному маршруту. Такси можно отличить по | | |фирменному символу на крыше. Перед каждой ж.д. | | |станцией имеется стоянка такси. На улицах ловят | | |такси, у которых горит красная лампочка (зеленая — | | |“занято”). Лучше всего показать водителю схему или | | |адрес места назначения. В настоящем путеводителе на | | |стр. 51 помещен специальный бланк, который можно | | |попросить заполнить по-японски на стойке в | | |гостинице. | | |Почта | | |Отправка открытки внутренней почтой стоит 50 иен, | | |конверта-в зависимости от размеров и веса от 80 иен | | |и выше. Предоставляются также услуги по скорой | | |доставке (обычный тариф + 270 иен), отправке | | |заказных писем, денежных переводов, др. | | |Международная почта представлена авиа- и морской | | |почтой. Отправка авиапочтой в Россию и страны СНГ | | |стоит - 100 иен до 25 г, или 2060 иен за 1000 г. | | |Заказное письмо -410 иен. Указанные тарифы относятся| | |к государственной почте. Имеются также различные | | |курьерские фирмы. При отправке в Россию часто | | |обращаются к фирмам PROCO AIR SERVICE (Тел: | | |03-3459-7474), DHL (Тел: 03-5479-2580) и др. Услуги | | |по отправке грузов (помимо документов) в Россию | | |выполняет компания JAPAN NAKHODKA LINE (JNL), | | |морской и железнодорожный экспедитор. По информации | | |фирмы, JAPAN NAKHODKA LINE имеет следующий опыт в | | |доставке грузов в СССР/Россию. | | |На следующий год после нормализации отношений между | | |странами, т.е. в 1958 г., было установлено | | |постоянное морское сообщение на основании | | |межправительственных писем. Министерством транспорта| | |Японии были выданы разрешения фирмам Ямасита | | |Синнихон Кисэн, Кавасаки Кисэн и Иино Кайун, а с | | |советской стороны уполномочено Дальневосточное | | |морское пароходство, они стали осуществлять | | |регулярное морское грузовое сообщение. Грузовые суда| | |осуществляли рейсы между Находкой и японскими | | |портами Иокогама, Нагоя, Осака, Модзи, Майдзуру, | | |Фусики, Ниигата. В 1970 г. стали курсировать | | |контейнеро-возы и открылась “Транссибирская | | |перевозка” в Европу, а с 1997 г. ходит судно типа | | |ро-ро для перевозки автомобилей. Вслед за ростом | | |числа российских туристов в Японии для облегчения | | |прохождения таможенных формальностей и оформления | | |подержанных автомобилей офис JNL с 1997 г. ввел | | |систему "Терминального приема" Terminal Receiving | | |system (TRS). Продавец просто доставляет подержанный| | |автомобиль на станции TRS в порту, а все последующие| | |процедуры за него осуществляет компания, ему | | |остается получить только автомобиль в торговом порту| | |Находки. | | |Туристические сезоны | | |Наиболее рекомендуемые времена года -весна и осень. | | |В это время не холодно и не жарко, стоит приятная | | |погода. В начале апреля зацветает сакура, красиво | | |цветут и другие растения, появляется новая зелень. | | |Осенью лиственные деревья, особенно клены и дикий | | |виноград покрываются красно-желтыми красками. В | | |периоды национальных праздников, таких как Новый год| | |(конец декабря-начало января), т.н. “золотая неделя”| | |(с 29 апреля по 5 мая), буддийский праздник | | |поминания умерших “бон” (13-16 августа), миллионы | | |японцев отправляются в путешествия, в это время | | |чрезвычайно трудно забронировать места на транспорте| | |и в гостиницах. | | |Еда и напитки | | |Обычно основной пищей японцев является рис. В | | |больших городах имеются европейские, китайские | | |рестораны, рестораны азиатских стран, и конечно же | | |представлена русская кухня. Широко в мире известны | | |такие японские блюда, как сырая рыба “сасими” и | | |“суси”, обжаренная в кляре рыба и овощи “тэмпура”, | | |жареные говядина и овощи “сукияки”, куриное мясо на | | |вертелах “якитори” и др. Можно отведать различные | | |напитки - японские “сакэ” и “сетю”, пиво, виски, | | |вино японского и зарубежного производства. Япония | | |везде обеспечена хорошей водой. Водопроводную воду | | |из крана можно пить. | | |Гостиницы | | |В большинстве городов имеются гостиницы западного и | | |японского стиля (“рёкан”) в достаточном количестве и| | |хорошего качества. Гостиницы международного класса | | |предлагают разные виды услуг для проживающих. Многие| | |из таких гостиниц связаны с аэропортами специальными| | |автобусами Limousin. С персоналом можно говорить | | |по-английски, 2-местные номера (double или twin) | | |стоят 20000-50000 иен в сутки плюс надбавка за | | |обслуживание в размере 10-20%. Гостиницы обычного | | |класса также обеспечивают основной сервис. | | |Проживание в них стоит 15000-30000 иен в сутки. | | |Гостиницы бизнес-класса в основном используются | | |японскими бизнесменами. Они удобно расположены | | |вблизи ж.д. станций. По размеру номера меньше, чем в| | |обычных гостиницах, румсервис отсутствует. | | |Проживание - 7000-10000 иен в сутки. В гостиницах | | |японского стиля “рёкан” можно попробовать японский | | |образ жизни. Полы в комнатах застланы соломенными | | |циновками “татами”, спят не на кровати, а на полу на| | |ватной постели “футон”. Стоимость ужина и завтрака | | |включена в проживание, составляющее 10000 - 60000 | | |иен в сутки. В местах туристических | | |достопримечательностей имеются более дешевые | | |гостиницы “пэнсион” европейского стиля и “минсюку” | | |японского стиля, в них также ужин и завтрак включены| | |в проживание. | | |Время работы | | |Официальные и общественные учреждения обычно открыты| | |с 9:00 до 17:00, не работают по субботам, | | |воскресеньям и праздничным дням. Зоопарки, парки, | | |музеи, галереи, библиотеки по понедельникам закрыты.| | | | | |Банки работают с 9:00 до 15:00, закрыты по субботам,| | |воскресеньям, праздничным дням. Банкоматы работают с| | |8:45 до 19:00, по субботам, воскресеньям, | | |праздничным дням - с 9:00 до 17:00. | | |Почта открыта с 9:00 до 17:00, не работает по | | |субботам, воскресеньям и праздникам. | | |Магазины: универмаги и универсамы принимают | | |посетителей ежедневно, в т.ч. по воскресеньям и | | |праздничным дням с 10:00 до 20:00, но закрыты на 1 | | |будний день в 1-2 недели. Круглосуточные магазины | | |осуществляют продажу постоянно в течение года. | | |Рестораны сами определяют свой график работы, | | |некоторые имеют перерыв днем, но большинство | | |работает без обеденного перерыва. | | |При возникновении затруднений | | |С вопросами по туризму, покупкам, ресторанам и т.п. | | |можно обратиться в Tourist Information Center | | |(9:00-17:00). Его координаты: Токио: 03-3201-3331; | | |а/п Нарита: 0476-34-6251; Киото: 075-371-5649; а/п | | |Кансай: 0724-56-6025. | | |Список источников | | I. Источники: Монографии: 1. Овчинников В.В. Ветка сакуры. - М.: Молодая гвардия, 1988.- 222 с. 2. Федоренко Н.Т. Японские записи. - М.: Советский писатель, 1974. - 495с. Мемуары: 3. Ниндзё. Непрошенная повесть. - М.: Художественная литература, 1988. - 494 с. Периодика: 4. Перфильев К. Замки// Япония сегодня, 1998, №3. - с. 22-25. 5. Кавицкий М. Без моста не переправишься// Япония сегодня, 1998, №4. - с. 7-9. 6. Азаров А. Путешествие во времени// Япония сегодня, 1998, №4. - с. 24- 27. 7. Иванов А. Парк головоломок// Япония сегодня, 1996, №6. - с. 29. 8. Шишкина Г. Пространство для воображения// Япония сегодня, 1997, №1.- с. 50-51. 9. Иванов А. Япония: впечатление дилетанта// Япония сегодня, 1997, №5. - с. 24-25. 10. Иванов А. Япония: впечатление дилетанта// Япония сегодня, 1997, №6. - с. 24-25. 11. Молоднякова Э. Киото: вечная красота// Япония сегодня, 1996, №5. - с. 16-17. 12. Молоднякова Э. Олений город Нара// Япония сегодня, 1996, №2. -с. 17. 13. Молоднякова Э. Исэ- японская мекка// Япония сегодня, 1996, №4. - с. 17. 14. Михайлов А. Хотите ощупать летящую комету// Япония сегодня, 1996, №4. - с. 30-31. 15. Молоднякова Э. Макушка лета// Япония сегодня, 1996, №7. - с. 17. 16. К.Г. Секреты древней антисейсмической инженерии// Япония сегодня, 1995, №10. - с. 4. 17. Лазарев А. Мост через море// Япония сегодня, 1996, №6. - с. 4-5. 18. Молоднякова Э. Кто не видел Никко// Япония сегодня, 1996, №6. - с. 10- 11. 19. Молоднякова Э. Чарующая Асука// Япония сегодня, 1997, №4. - с. 10-11. 20. Томоко Имамура. Тодайдзи// Япония сегодня, 1996, №6. - с. 26-27. II. Исследование: 1. Навлицкая Г.Б. Осака. - М.: Наука, 1983. - 285 с. III. Справочно-энциклопедическая литература: 1. Япония: путеводитель для туристов и бизнесменов. - Токио: Промтех, 1998. - 52 с. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|
Рефераты бесплатно, курсовые, дипломы, научные работы, реферат бесплатно, сочинения, курсовые работы, реферат, доклады, рефераты, рефераты скачать, рефераты на тему и многое другое. |
||
При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна. |