реферат скачать
 
Главная | Карта сайта
реферат скачать
РАЗДЕЛЫ

реферат скачать
ПАРТНЕРЫ

реферат скачать
АЛФАВИТ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

реферат скачать
ПОИСК
Введите фамилию автора:


Компоненты семантической структуры многозначного слова

Компоненты семантической структуры многозначного слова

Содержание


Введение

Глава 1 Компоненты семантической структуры многозначного слова

1.1 Полисемия

1.2Семантическая структура значения слова

1.3 Основные типы лексических значений слов

1.4 Сигнификативный компонент значения

1.5 Денотативный компонент значения

1.6 Прагматический компонент значения

1.7 Остенсивный компонент значения

Глава 2 Семантический анализ многозначного слова fall

2.1 Семантическая структура слова fall

2.1.1 Сигнификативное значение слова fal

2.1.2 Денотативное значение слова fall

2.1.3 Прагматическое значение слова fall

Заключение

Использованная литература

Приложение



Введение

Тема курсовой работы – «Компоненты семантической структуры многозначного слова».

Актуальность: Под полисемией (многозначностью) мы понимаем способность слова иметь одновременно несколько значений (семем), т.е. обозначать различные классы предметов, явлений, действий, процессов, признаков и отношений. Полисемия как лексическая категория - это семантическое отношение внутренне связанных (мотивированных) значений, выражаемых формами одного слова (одной лексемой) и разграничиваемых в тексте благодаря разным, взаимоисключающим позициям этого слова.

Известны два основания связи (мотивированности) ЛСВ в структуре многозначного слова: связь по смежности (метонимия) и связь по сходству (метафора).

Следует разграничивать семантическую структуру однозначного и многозначного слов. В семантической структуре однозначного слова, прежде всего, выделим денотативный и коннотативный компоненты.

Одним из возможных путей описания смысловой структуры языковых единиц является их непосредственный семантический анализ. Он позволяет одновременно показать и методику изучения лексического значения, и его «устройство».

Семантический анализ лексики имеет своей основной целью вскрыть общие и специфические черты смысловой структуры различных языковых единиц в единстве и взаимообусловленности их синтагматических и парадигматических характеристик выявить типологию лексических значений, определить характерно закономерные функции слов и их связи с контекстом, найти объективные критерии для объединения лексических единиц по совокупности классификационных признаков в основные категории лексико-семантической системы, раскрыть природу эмоциональной окраски слова.

Основной целью курсовой работы является выявление компонентов семантической структуры многозначного слова fall, для того, чтобы показать отличительные признаки семантической структуры полисемантического слова от моносемантического слова.

Цель курсовой работы определила постановку следующих задач:

1.Ознакомление научной литературы, посвященной семантике лексических единиц в отечественном языкознании;

2.Выделение своеобразия компонентов семантической структуры многозначного слова;

3.Определение смыслового стержня семантической структуры многозначного слова на материале слова fall.

Новизна исследовательской работы состоит в том, что данная курсовая работа – попытка семантического анализа многозначного слово fall с учетом системных, семантических факторов.

Метод исследования: Ведущим методом в курсовой работе явился метод компонентного анализа, а также используется методика синхронного лингвистического описания.

Методологической основой исследования послужили научные труды Шмелева Д.Н. «Проблемы семантического анализа лексики», Новикова Л.А. «Семантика русского языка», Уфимцевой А.А. «Лексическое значение. Принципы семасиологического описания», Васильева Л.М. «Современная лингвистическая»семантика, Апресяна Ю.Д. «Избранные труды.Е.1. Лексическая семантика. Синонимические средства языка», Беляевской Е.Г. «Семантика слова». Также нами были использованы следующие словари: «Толковый словарь современного английского языка» Хорнби А.С., «Большой англо-русский словарь» В.К. Мюллера, «Англо-русский фразеологический словарь» А.В. Кунина и т.д.

Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.


Глава 1 Компоненты семантической структуры многозначного слова

1.1 О понятии полисемии


Если при появлении у слова производного значения сохраняется значение исходное, слово становится многозначным. Многозначность (полисемия) — это способность слова служить средством наименования разных классов предметов. Следовательно, словарные значения многозначного слова обязательно различны по объему.

Формальными показателями многозначности слова являются его сочетаемость со словами, принадлежащими к разным семантическим классам, семантическая адекватность и противопоставленность разным лексическим единицам, а также различная грамматическая характеристика слова. Например, глагол to break в значении нарушать целость чего-л. ударом выступает в сочетании с существительными, обозначающими хрупкие, ломкие предметы (break а vase, а glass, а сuр, a window), соотносится по сходству значения с глаголами tо smash, tо сrush, tо сrack, семантически противопоставлен словарным единицам to fix, to mend, to repair. Этот же глагол в другом словарном значении — нарушать, не соблюдать, не выполнять — синонимичен глаголу to violate; антонимами его являются глаголы to observe, tо keep, to fulfil, to stick to smth., и он выступает в сочетании с существительными, самым общим значением которых является результат умственной деятельности: а promise, а vow, аn oath, а 1аw, а treaty и т. п. [Беляевская Е.Г, 1987:47].

Итак, под полисемией (многозначностью) следует понимать способность слова иметь одновременно несколько значений (семем), т.е. обозначать различные классы предметов, явлений, действий, процессов, признаков и отношений. Полисемия как лексическая категория - это семантическое отношение внутренне связанных (мотивированных) значений, выражаемых формами одного слова (одной лексемой) и разграничиваемых в тексте благодаря разным, взаимоисключающим позициям этого слова.

Известны два основания связи (мотивированности) ЛСВ в структуре многозначного слова: связь по смежности (метонимия) и связь по сходству (метафора).

Следует разграничивать семантическую структуру однозначного и многозначного слов. В семантической структуре многозначного слова, прежде всего, выделим денотативный, сигникативный и коннотативный компоненты. Отметим, что денотативный компонент является непременным в семантической структуре слова, в то время как коннотативный компонент не является обязательным.

Особенностями полисемии в основном определяется своеобразие лексики языков мира и несовпадение их семантической структуры.

Размещение в семантическом пространстве тех или иных значений позволяет проводить их анализ, судить об их сходстве и различии.

К полисемии относятся метафора, метонимия и синекдоха. Все это относится к семантической структуре многозначного слова.

Метафора - это наименование того или иного предмета, или явление перенесено на другой предмет, или явление на основании их сходства.

Метонимия - наименование того или иного предмета, или явления перенесено на другой предмет, или явления по смежности.

Синекдоха- наименование целого заменено названием отдельной его части или наоборот. Часто синекдоха рассматривается как вид метонимии.

Таковы основные типы соотношения значений в семантической структуре многозначных слов. Сам характер лексико-семантических переносов только с известной долей условности может быть описан в указанных терминах.


1.2 Семантическая структура значения слова

Лексическая семантика - раздел семантики, в котором изучается значение слова. Говоря более точно, лексическая семантика изучает значение слов как единиц подсистемы языка (называемый также словарным составом языка, или просто его словарем, или лексиконом или лексикой ) и как единиц речи. Таким образом, объектом исследования в лексической семантике является слово, рассматриваемое со стороны его означаемого.

Понятие «значение» имеет разные аспекты и определяется по-разному, применительно к отдельным сферам человеческой деятельности. Общежитейское понимание «значения» определяется, например, так: «значение - то, чем данный объект является для людей, находящихся в процессе житейской, эстетической, научной, производственной, общественно-политической и другой деятельности» [Кондаков Н.И.,1971:56].

Под значением можно понимать, что основная категория семантики – её центральное понятие. Определить значение тех или иных единиц знаковой (семиотической) системы, в том числе языка, который представляет «самую полную и совершенную из систем связи», это значит установить регулярные соответствия между определенными, соотносительными для данной единицы «сегментами» текста и смысла, сформулировать правила и раскрыть закономерности перехода от текста к его смыслу и от смысла к выражающему его тексту [Новиков Л.А., 1996:120].

В значение слова включаются не все, а только те признаки, которые позволяют нам «опознать» обозначаемый предмет, дают возможность отграничить данное слово от других близких по семантике слов в процессе обычного, обиходного общения. Значения слова «делает возможным то, что говорящий и слушающий понимают друг друга», понятие ведет нас в область специальных наук [Потебня А.А., 1996:49].

Теперь рассмотрим несколько точек зрения ряда отечественных лингвистов о понятии «лексическое значение слова».

Лексическое значение слова, т.е. социально закрепленное за ним как определенным комплексом звуков его индивидуальное содержание, представляет собой, по мнению ряда лингвистов, некое семантическое целое, состоящее, однако, из взаимосвязанных и взаимообусловленных частей, или компонентов.

Более подробно мы рассмотрим определение, данное в лингвистическом энциклопедическом словаре под ред. В.Н.Ярцевой.

Лексическое значение слова (далее ЛЗС) — содержание слова, отображающее в сознании и закрепляющее в нем представление о предмете, свойстве, процессе, явлении и т.д. ЛЗС - продукт мыслительной деятельности человека, оно связано с редукцией, его связями с другими значениями языковых единиц в словосочетании и предложении, и парадигматически - его позицией внутри синонимического ряда. Ядро ЛЗС - его сигнификативная сторона. Синтагматические факторы, существенные при уточнении значения слова, вторичны по отношению к собственно семантическому аспекту.

Лексическое значение - это «известное отображение предмета, явления или отношения в сознании..., входящие в структуру слова в качестве так называемой внутренней его стороны, по отношению к которой звучание слова выступает как материальная оболочка...» [Новиков Л.А., 1982:101].

Можно рассмотреть следующие виды лексического значения слова:

1.       Значение как специфическая языковая форма обобщенного
отражения внеязыковой действительности;

2.       Значение как компонент лексической единицы, т.е.
структурного элемента лексико-семантической системы языка;

3.       Значение как выражение отношения говорящих к
употребляемым словам (знакам) и воздействие слов (знаков) на
людей;

4.       Значение как актуальное, конкретное обозначение, называние
предмета, явления (ситуации).

Существование лексико-семантических вариантов одного и того же слова предполагает, что они представляют собой не изолированные, но взаимосвязанные сущности, определенным образом коррелирующие между собой и образующие своеобразное единство. Системная взаимосвязь различных ЛСВ одного и того же слова в пределах его тождества образует основу его семантической (или смысловой) структуры, которая может быть определена как упорядоченное (обнаруживающее системную взаимосвязь своих элементов) множество ЛСВ одного и того же слова. Как следует из данного определения, понятие семантической структуры применимо только к многозначным словам, поскольку семантическая структура по сути своей является структурой ЛСВ, и если слово имеет только один ЛСВ, оно не может иметь структуры ЛСВ. [Уфимцева А.А., 1985:36]

Понятие смысловой структуры слова весьма неоднозначно трактуется в лингвистической литературе, однако представляется возможным выделить два основных направления, различающихся по тому, как определяется элементарная конститутивная составляющая семантической структуры слова. К первой группе можно отнести те понимания семантической структуры, где в качестве основной единицы выступает ЛСВ, т. е. единица, соотносимая с отдельным значением многозначного слова. Второе направление тесно связано с методикой компонентного анализа значения, ставящей своей задачей расчленение содержательной стороны языковой единицы на составляющие ее компоненты и представление значения в виде наборов элементарных смыслов или смысловых признаков. Эти элементарные или, точнее, минимальные (на определенном уровне анализа) смысловые компоненты, выделяемые в содержательной стороне лексемы или отдельного ее ЛСВ, получили название сем. Составляя значение слова или отдельного ЛСВ слова, семы выступают не как перечисляемые в произвольном порядке элементы, но как иерархически упорядоченная структура, и, таким образом, можно говорить о семантической структуре, единицей строения которой будет сема. При этом семантическая (смысловая) структура, представленная на уровне сем, может быть рассмотрена как по отношению к слову как совокупности ЛСВ, так и по отношению к отдельному ЛСВ и, соответственно, по отношению к однозначному слову.

Учитывая разницу в подходе к определению смысловой структуры языковых единиц, по-видимому, следует провести и терминологическое разграничение, называя семантической структурой слова упорядоченное множество его ЛСВ и семной структурой слова — представление содержательной стороны на уровне минимальных компонентов значения. Соответственно, семантической (смысловой) структурой обладают только многозначные слова, а семной структурой — как многозначные слова, так и однозначные лексемы и отдельные ЛСВ многозначных слов.

Важнейшим аспектом описания семантической структуры слова является установление коррелятивных отношений между его ЛСВ. Здесь возможны два подхода: синхронный и диахронный. При синхронном подходе между значениями ЛСВ устанавливаются содержательно-логические отношения без учета устаревших и вышедших из употребления ЛСВ, что, таким образом, несколько искажает отношения семантической производности между отдельными ЛСВ (эпидигматические отношения, по терминологии Д. Н. Шмелева, но в определенном смысле более адекватно, чем при диахроническом подходе, отражает реальное соотношение значений в восприятии носителей [Шмелев Д.Н., 1973:93].

М. В. Никитин отмечает: «В семантической структуре слова связаны по содержанию определенные, но не любые пары словозначений. Совокупность этих связей образует схему семантической структуры слова... В целом семантическую структуру слова можно определить как схему содержательных связей между словозначениями совокупно с их статутными характеристиками». Подобный подход требует специальной разработки типов содержательных связей между элементами семантической структуры. С точки зрения проблем лексико-семантического варьирования, при данном определении семантической структуры неясным остаются основания объединения различных словозначений в одну семантическую структуру, т. е. попарное сопоставление разных значений многозначного слова проводится после того, как все значения объединяются в некое единство, и не являются критерием объединения или отождествления различных словозначений как принадлежащих одному и тому же слову [Никитин М.В.,1983:38].

Различаются семантическая структура слова и структура ЛЗС. Первая включает совокупность отдельных вариантов ЛЗС, среди которых выделяются основные значения и производные - переносные и специализированные. Каждый лексико-семантический вариант является иерархически организованной совокупностью сем - структурой, в которой выделяется интегрирующее родовое значение (архисема), дифференцирующее видовое (дифференциальная сема), а также потенциальные семы, отражающие побочные свойства предмета, реально существующие или приписываемые ему коллективом. Эти семы важны для формирования переносных значений слов.


1.3 Основные типы лексических значений слов


«Лексическое значение слова, являясь элементом общеязыковой системы, тем не менее обладает достаточной самостоятельностью. Оно имеет собственно семантические, то есть присущие только ему, специфические свойства, например разные способы номинации предметов, понятий явлений, признаков по характеру соотнесения с действительностью ( прямое –непрямое, или переносное), по степени мотивированности (непроизводное –производное), по способам и возможностям лексической сочетаемости (свободные –несвободные), по характеру выполняемых функций (номинативные –экспрессивно-синонимические).

1. По способу номинации, то есть характеру связи значения слова с предметом объективной действительности, выделяются два типа лексических значений – прямое, или основное, и непрямое, или переносное. Прямым значением названо потому, что слово, обладающее им, прямо указывает на предмет (явление, действие, качество и т.д.), то есть непосредственно соотнесено с понятием или отдельными его признаками.

Непрямым (или переносным) называется такое значение слова, появление которого обусловлено возникновением сравнений, ассоциаций, объединяющих один предмет с другим. Переносное значение появляется в результате переноса прямого (основного) обозначения предмета на новый предмет.

2. По степени семантической мотивированности выделяются два вида значений слова: непроизводное (немотивированное, первичное) и производное (мотивированное первичным, исходным значением, являющееся вторичным).

Так, Д.Н.Шмелев, сопоставляя слова земля, лес, земной, земляк, лесной, отмечал, что два первых считаются немотивированными, а остальные – мотивированными, производными. «Можно сказать, - заключает он, - что производные имеют «связанное» в деривационном отношении значение, само же исходное слово – относительно «свободное».[Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка).С.194.]

3. По возможности лексической сочетаемости, или виду синтагматических отношений между словами, выделяются значения свободные и несвободные.

Если сочетаемость слов оказывается относительно широкой, то значения, которыми они обладают, называются свободными. Однако «свобода» лексической сочетаемости – понятие относительное, ибо она ограничена предметно-логическими отношениями слов в языке.

Слова, лексическая сочетаемость которых ограничена не только предметно-логическими отношениями, но и собственно языковыми, обладают несвободными значениями. Среди лексически несвободных выделяются две группы значений слов: фразеологически связанные и синтаксически обусловленные с разновидностью конструктивно ограниченных (или обусловленных).

Фразеологически связанным называется такое значение, которое реализуется только в условиях определенных сочетаний данного слова с узкоограниченным, устойчивым кругом лексических единиц, то есть в так называемых фразеологических сочетаниях.

Синтаксически обусловленным называется такое переносное значение, которое появляется у слова при выполнении необычной для него функции в предложении. В.Виноградов называет такие значения слов «функционально-синтаксически обусловленными»[Виноградов В.В. Основные типы значений слова. С.17].

Разновидностью синтаксически обусловленных значений являются конструктивно ограниченные (или обусловленные) значения. К ним относятся такие, которые реализуются только в условиях определенной синтаксической конструкции, то есть «в сочетании с другими словами, количество и состав которых могут быть ничем не ограничены».[Виноградов В.В.,27]

5.       По характеру выполняемых функций могут быть выделены два вида лексических значений слова: собственно номинативные и экспрессивно-синонимические.

Номинативные – такие значения слов, которые используются прежде всего для называния предметов, явлений, качеств, действий и т.д.

Экспрессивно-синонимическим называется такое значение, в котором основным является коннотативный, или эмоционально-оценочный, признак. Слова с таким значением возникли как добавочные экспрессивно-эмоциональные наименования уже существующих в языке номинаций с денотативным значением.

Слова с такими значениями существуют в языке самостоятельно и отражены в словарях, однако воспринимаются в сознании носителей языка по ассоциации с их номинативными синонимами.

Итак, типология лексических значений опирается на три основных вида отношений: понятийно-предметную связь (то, что составляет основу лексической парадигмы), отношения слов друг к другу (то есть синтагматические отношения) и степень мотивированности значения (деривационные связи).

Выделение разных типов лексических значений помогает глубже разобраться в семантической структуре слова, то есть понять характер системных внутрисловных связей».[Фомина М.И., Современный русский язык.Лексикология.,2001,36-43]


1.4 Сигнификативный компонент значения


Сигнификативный компонент – слой связанный не с действительностью, а с ее отражением в сознании человека. Несомненно, язык служит для того, чтобы с его помощью человек мог сообщить что-то о вещах, существующих или происходящих в мире. Однако сущность слова - лексемы аключается не в том, что оно обозначает вещь, или соотносится с вещью, а в том, что оно репрезентирует некоторую абстракцию как результат познавательной деятельности человека. В слове закрепляются результаты рационального познания, связанного с абстрагированием от реальной вещи всеобщих признаков, преобразованием их в идеальную сущность. Совокупность существенных признаков обозначаемых словом объектов называется сигнификатом слова. [Городецкий Б.Ю.; 1999:148].

Сигнификат слова - ядро его лексического значения. Толкование значений слов в толковых словарях описывают, прежде всего, сигнификативный слой значения слова, репрезентируя совокупность существенных признаков обозначаемых словом объектов.

Так, например, в словаре Ожегова сигнификативное значение слова БОР представлено толкованием «сосновый лес», которое содержит два признака обозначаемого объекта - «быть лесом» и «состоит из сосен». В толковании слова восхищаться в ТКС представлены следующие признаки, составляющие сигнификативное значение этого слова: «Эмоциональное состояние, направленное на некоторый объект». Сигнификат слова можно представлять не только как совокупность существенных признаков, по которым выделен класс сущностей, именуемых данным словом, но, а как набор необходимых и достаточных условий применимости - условий, которым должен соответствовать объект для того, чтобы его можно было обозначить с помощью данного слова. Описать лексическое значение слова - значит прежде всего определить его сигнификативное значение.

Страницы: 1, 2


реферат скачать
НОВОСТИ реферат скачать
реферат скачать
ВХОД реферат скачать
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

реферат скачать    
реферат скачать
ТЕГИ реферат скачать

Рефераты бесплатно, курсовые, дипломы, научные работы, реферат бесплатно, сочинения, курсовые работы, реферат, доклады, рефераты, рефераты скачать, рефераты на тему и многое другое.


Copyright © 2012 г.
При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.