реферат скачать
 
Главная | Карта сайта
реферат скачать
РАЗДЕЛЫ

реферат скачать
ПАРТНЕРЫ

реферат скачать
АЛФАВИТ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

реферат скачать
ПОИСК
Введите фамилию автора:


Составные наименования в современном русском языке

8) Составные наименования в окказиональном употреблении могут обретать иное осмысление и выступать в качестве средства, реализующего определенные оттенки экспрессии ("Цех — это линия огня") они - постоянная база фразообразования, источник пополнения и обновления фразеологической системы русского языка. Многие фразеологизмы современной русской речи представляют собой фразеологизированные формы составных наименований: беглый огонь.

Многие слова, имеющие в современном языке свободные номинативные значения, используются в составе наименований в значениях несвободных, переносных. Одно из слов часто приобретает значение уподобления по форме или функции обозначаемому в свободных сочетаниях предмету или явлению: кислородная подушка, воздушная подушка, воздушный порт, речной трамвай, солнечные или воздушные ванны, жилой массив, летающая крепость, морской лев. Устойчивость сочетания может быть основана на переносно-образном употреблении одного из его членов: слепая кишка, куриная слепота, плач растений (бот.: выделение сока), роза ветров (метеорол.), крылья носа, перистые облака, слоновая бумага, венок сонетов (лит.), электронная свита, солнечная корона, трудовые резервы. Здесь выражается, хотя и переносно, определенная черта самого явления. В других случаях употребленное в переносном значении слово может выражать эмоциональное восприятие явления, будучи при этом неотъемлемой частью наименования: черные списки, кровавое воскресенье. Определение здесь представляет собой нечто вроде постоянного эпитета. Наименования такого рода встречаются довольно редко, они могут возникнуть как разговорный вариант эмоционально нейтрального наименования (мертвая петля — то же, что петля Нестерова) или как "крылатое выражение", закрепленное в роли исторического наименования ("могучая кучка" — группа прогрессивных русских композиторов второй половины XIX в.),

В отдельных специальных областях составные наименования могут быть основаны на переносном употреблении сочетания в целом: тигровый глаз—название минерала, львиный зев, кукушкин лен, анютины глазки — народные названия растений.

Устойчивые сочетания в роли наименований часто являются результатом эллипсиса: мера пресечения, знаки различия, артиллерийская подготовка, камера хранения, политика неприсоединения, малые формы. В свободных сочетаниях эти слова требуют дополнений в определенных падежах. В некотором отношении сходны со случаями эллипсиса такие сочетания, как персональный пенсионер (пенсионер, получающий персональную пенсию), наличный расчет (расчет, производимый путем уплаты наличных денег), миллиметровая бумага (бумага с клетками, равными квадратному миллиметру).

В большинстве устойчивых сочетаний рассматриваемого типа нет никаких новшеств морфологического характера по сравнению с современными свободными сочетаниями. Однако иногда в них можно все-таки заметить некоторое "застывание" формы. Существительные в составных наименованиях в ряде случаев теряют возможность употребляться одновременно и в единственном, и во множественном числе, ср.: свобода совести и демократические свободы, территориальные воды, домашняя птица, часы пик, китовый ус, лавровый лист. В некоторых наименованиях отвлеченные существительные, конкретизируясь, получают возможность употребления во множественном числе, например: производственные мощности, — А можно ли заказать в вашем институте фотокопии вышедших стандартов и нормалей? — Нет, нельзя, так как производственных мощностей у нас для этого не хватает. В устойчивом сочетании, состоящем из двух существительных, одно из которых стоит в форме родительного падежа, застывшей формой числа чаще обладает только последнее (удостоверение личности, кандидат наук, коробка скоростей).


1.3 Компрессия составных наименований


Как уже было указано выше, одним из отличительных признаков составных наименований является их способность к модификации в слово. Данная особенность составных наименований наиболее ярко проявилась и получила широкое распространение в послереволюционную эпоху и является весьма заметной в наши дни. Данное явление обусловлено, во-первых, активной тенденцией современного языка и повышению смысловой емкости текста, во-вторых, вызванным потребностями коммуникации "законом языковой экономии", который действует как в устной, так и в письменной речи. Стремление назвать единым словом уже известное понятие, которое прежде обозначалась описательно, то есть с помощью составного наименования, более краткий способ обозначения понятия, чем сочетание слов, более экономное средство выражения, и в этом заключается его большое преимущество перед составным наименованием. "Язык по природе экономен в средствах", - подчеркивал известный русский языковед А. М. Пешковский. В наши дни это стремление к экономии языковых средство особенно ярко и разнообразно проявляется в образовании новых слов на базе составных наименований.

Таким образом, вследствие частотности своего употребления составные наименования послужили источником для создания новых слов разных типов:

а) сложносокращенных слов;

б) аббревиатур;

в) суффиксальных универбатов;

г) субстантивированных прилагательных.

В лингвистической литературе данное явление именуется по-разному: включение, стяжение, конденсация, компрессия, сокращение, сжатие, эллипсис и чаще всего, универбация (от латинского unum verbum – "одно слов").

Компрессивное словообразование используется с целью "сжатия" (компрессии) производящего слова или целого словосочетания до более простого по форме производного слова (заместитель → зам; учебная воинская часть → учебка; корреспондентский пункт → корпункт). При реализации компрессивной функции словообразовательного средства смысловая структура деривата и по составу номинативных сем, и по характеру экспрессивных смыслов тождественна смысловой структуре производящего, однако производящее и производное при компресивном словообразовании не отличается друг от друга по своему синтаксическому функционированию. Нужно иметь в виду, что во многих дериватах может быть реализовано одновременно несколько функций.

Рассмотрим каждый способ образования новых слов на базе составных наименований и его продукт подробнее.

Сложносокращенные слова разных типов получили особенно широкое распространение после Великой Октябрьской социалистической революции и являются одним из продуктивных способов обогащения общественно - политической лексики современного русского языка. Это такие слова как: лесхоз, полпред, Минздрав, хлебозавод, турагенство, медсестра и т. п. Как справедливо отмечал С. И. Ожегов:

"Современники уже в первые годы революции были поражены бурным ростом языка, неудержимо пополнялся словарный состав. Возникали целые серии новых слов, образуемых по нормам русского словообразования: появился новый грамматический класс слов – сложносокращенные слова".

По мнению В.В. Лопатина, образование сложносокращенных слов - наиболее "очевидный", наглядный (но и наименее экономный) способ замены словосочетания словом. Одно такое слово передает то же понятие, что и целое словосочетание.

Можно назвать несколько причин, обусловивших распространение этого типа слов. Как было отмечено в работах Л. В. Щербы, А.М. Сухотина, С. И. Ожегова и других языковедов, одной из важнейших причин является сама Октябрьская революция, которая в известном смысле оказала революционирующие влияние на язык, сообщив ему большую энергичность, резкость, стремление и краткости. В результате революции долго сдерживаемая энергия, инициатива людей в различных областях жизни страны вырвались наружу, огромное количество людей было привлечено к участию в работе и созданию различного типа комиссии, комитетов, обществ, институтов. Все эти учреждения получили названия описательным путем (ввиду новизны их созданий и действий), затем эти составные наименования, подчиняясь общей для того времени тенденции к краткости языка, стали принимать сокращенный вид, превращаясь в аббревиатуры различных типов или в сложносокращенные слова слогового типа.

Сложносокращенные слова формируются на базе внутренних ресурсов языка. Действительно, в их образовании участвуют старые, характерные для русского языка производные и непроизводные основы, входящие между собой в новые для них сочетания. Они возникают на базе различного типа составных наименований путем конденсации последних в единую лексическую единицу.

Таким образом, составные наименования обладают существенным признаком — возможностью подвергаться в речи некоторым трансформациям в целях "сжатия" наименований. Стремление к "экономии усилий" при частом употреблении вызывает появление вариантов устойчивых сочетаний в виде сокращенных и сложносокращенных слов. Некоторые из них приобретают более широкую употребительность, чем соответствующие устойчивые сочетания (пластмасса, химчистка, райком, хозрасчет, колхоз, агитпункт) другие используются более ограниченно.

Существует и другой путь сжатия составных наименований: семантически опорное слово устойчивого сочетания образует суффиксальное слово, аналогичное сочетанию по значению: позитивная философия — позитивизм; нейтральная зона — нейтралка; уголовный преступник — уголовник; роговая оболочка — роговица; противогазовая маска - противогаз (случай с "нулевым суффиксом"). Наконец, один из членов составного наименования может употребляться самостоятельно, вобран и себя значение всего сочетания, например: передовая вместо передовая статья, книжка вместо сберегательная книжка, спутник вместо искусственный спутник, самодеятельность вместо художественная самодеятельность. Все эти процессы "семантической конденсации" (термин А. В. Исаченко) могут приводить к созданию омонимов, например: передовая (статья и позиция), дивизионка (газета и орудие).

Употребление некоторых заменителей составных наименований в официальном, деловом или специальных стилях речи не допускается потому, что в ряде случаев они носят ярко выраженную стилистическую окраску разговорной речи — таковы большинство образований с суффиксом -ка, некоторые аббревиатуры. Например:

— Коронку из нержавейки поставили ...По железке паровозы мчат … Препятствием к утрате составных наименований при наличии сокращенного варианта, принадлежащего к тому же стилю речи, может быть отсутствие подобных сокращенных вариантов у других наименований того же терминологического ряда. Например, в русском языке из, однородных анатомических обозначений: радужная, слизистая, соединительная, сетчатая, роговая оболочка — только два имеют суффиксальные образования, притом с разными суффиксами — сетчатка, роговица. В таких случаях удобство использования однородных мотивированных обозначений в терминологической системе противостоит тенденции "конденсации" составных наименований.

Примеры показывают, что сложносокращенные слова могут состоять из двух, трех и даже четырех компонентов. А компоненты эти относятся к двум частям речи: имени существительному и имени прилагательному.

Таким образом, сложносокращенные слова могут быть образованы:

1.                       сочетанием усеченной основы прилагательного с усеченной основой существительного: филфак, полпред, физрук, продмаг, лесхоз и т. п.

2.                       сочетанием усеченной основы существительного в Именительном падеже с усеченной основой существительного в Родительном падеже: ликбез (ликвидация безграмотности), Минюст (Министерство Юстиции) и другие;

3.                       сочетанием усеченной основы прилагательного или двух-трех прилагательных с существительным в полной (неусеченной) форме: жилплощадь, домработница, зарплата, химчистка, сантехника и т. п.

4.                       сочетанием усеченных основ двух прилагательных с усеченной основой существительного: Мосгорсуд, Госавтоинспекция и т.п.

5.                       сочетание усеченной основы прилагательного (или двух прилагательных) в Именительном падеже с двумя усеченными основами существительных, последовательно в Именительном и Родительных падежах: комсомол (коммунистический союз молодежи) и т. п.

Из приведенных примеров видно, что для русского языка характерны сложносокращенные слова, состоящие из двух усеченных основ. Сокращения, образованные из трех или четырех компонентов, менее устойчивы и многие из них часто заменяются буквенными аббревиатурами: наркомвнудел - НКВД и т. п.

По мнению Д.Н. Шмелева, близкими к сокращенным словам являются образования с компонентами авиа-, авто -, гидро-, макро-, микро- , теле-, фото -, электро -, обладающие еще большей степенью "раскрепощенности". Д.Н. Шмелев также отмечает показательную возможность отрыва этих компонентов: фото – и радиотовары, авиа – и авиатранспорт и другие, а также широкие возможности создания помимо номинативно – устойчивых и окказиональных слов с этими компонентами.

Появление новых лексических единиц в результате лексико-семантического словопроизводства может происходить как на базе отдельных слов, так и на базе составных наименований. Новое слово с помощью лексико-семантического способа словообразования возникает благодаря "опущению" грамматически зависимых слов и концентрации значения составного наименования на опорном слове. Происходит то, что можно охарактеризовать как сжатие составного наименования в слово. Например, осадки (атмосферные осадки), плитка (электрическая плитка), песок (сахарный песок), психиатричка (скорая психиатрическая помощь), минималка (минимальная оплата труда), микроволновка (микроволновая печь), силовик (представитель силовых структур).

Синтаксический способ, состоящий в присоединении к производящему слову (составному наименованию) не аффикса, а другого слова или других слов, сужающих, уточняющих или ограничивающих в каком то плане понятие, выражаемое первым; полученное словосочетание закрепляется за новым понятием в качестве составного наименования. Толкование этого наименования обычно включает производящее слово и различного рода распространители, которые сужают значение последнего. Отсюда между производящим словом и образованным от него составным наименованием (или составными наименованиями) возникают родовидовые отношения. Например, ветераны – ветераны Великой Отечественной войны, ветераны боевых действий, ветераны военной службы, ветераны органов внутренних дел, ветераны прокуратуры, ветераны юстиции и т. д. акционерное общество и закрытое акционерное общество, закрытое акционерное общество. Производящее слово с предшествующим согласованным определением (прилагательным или причастием). Например, к термину договор, означающему в гражданском праве соглашение двух или нескольких лиц об установлении, изменении или прекращении гражданских прав и обязанностей, прибавляется согласованное определение (прилагательное) безвозмездный или возмездный, в результате образуются термины безвозмездный договор, возмездный договор.

Наряду со сложносокращенными словами на базе составных наименований образуются аббревиатуры. Аббревиация (инициальная) – самый "модный" (как отмечает В.В. Лопатин) и максимально экономный способ словообразования. Отдельные единичные аббревиатуры появились в русском языке еще до Октябрьской революции: эсер (социалист - революционер), ПТА (Петербургское Телеграфное Агентство). Но широкое образование аббревиатур началось уже после революции, и в современном русском языке они являются одним из наиболее распространенных развитых словообразовательных средств. Причина та же: сократить длинные, многословные и часто употребляемые составные наименования.

Внутри данного типа стяжение наименований целесообразно выделить два подтипа: первый подтип – звуковой: образуется путем сочетания начальных звуков всех компонентов, входящих в состав соответствующего полного наименования: ВУЗ, ЗАГС, НИИ, СМИ, ГАИ, НЭП, ТЭЦ и т. п.

Второй подтип – буквенный: образуется путем сочетания начальных букв всех компонентов, входящих в состав соответствующего полного наименования: КПРФ, ЛДПР, ССР, СНГ, ФРГ, ФСБ, ООН, ПМР, ПГУ и т. п.

Т.А. Тулина в своей статье "Способы образования слов на базе словосочетаний" обращает внимание на особый вид инициального сокращения, еще не нашедший достаточно четкого описания, и называет его выборочно-инициальным, так как букву получает не каждое слагаемое, а лишь некоторые, семантически наиболее весомые, например, ДНК – дезоксирибонуклеиновая кислота, РНК – рибонуклеиновая.

Также следует отметить то, что в сфере двучленных сочетаний аббревиатуры применяются не слишком часто. Возможно, это связано с относительно небольшим количеством удобных для произношения двухэлементных инициальных сложений и. с другой стороны, с легко возникающей омонимией, например, СП – "совместное предприятие" и "Северный полюс", ГС (у языковедов) – "господствующее (главное) слово" и "глубинная структура"; ЧП – "чрезвычайное происшествие" и "Частное предприятие".

Существительные типа анонимка, маршрутка, такси, зачетная книжка. Данный способ образования новых слов на базе составных наименований именуется чаще всего суффиксальной универбации, а возникшие таким путем слова называются суффиксальными универбатами.

Универбация составных наименований обусловлена тенденцией к экономии языковых средств, стремлению к нерасчлененному выражению понятия. Суффиксальные универбаты выступают как вторичные наименования и, следовательно, само явление экономии оказывается тесно связанным со своей противоположностью – явлением так называемой избыточности (перифразы, сосуществования вариантов фонетических, словообразовательных, морфологических и т. д.)

В русском языке распространены случаи бессуфиксальной универбации составных наименований с включением семантически определяющего слова (осадки – атмосферные осадки, вкус – хороший вкус) и с включением определяемого слова, что приводит к субстантивации (передовая – передовая статья). Подобные слова следует ограничивать от субстантиватов, образуемых в современном русском языке по словообразовательной модели (диспетчерская, шашлычная).

Как показывают наблюдения, наиболее продуктивным и массовым явлением в современном языке стала суффиксальная универбация атрибутивного словосочетания с использованием суффикса –к(а), что подтверждается статистическими данными, взятые из словарей 60-80 (XXв.) годов. Так, в толковых словарях современного русского языка зафиксировано 130 существительных женского рода с суффиксом -к(а) из 140 существительных универбатов в словаре "Новые слова и значения" (1971 г.) соответственно 50 из 80, в таком же словаре 1984 года – 57 из 87, в словарях "Новое в русской лексике" (1980, 1981, 1982,1984) -96 из 120.

Универбаты мужского рода образуются обычно с помощью суффиксов –ик, (- ник), - щип, реже – ак, (-як), - ок,: разменник (автомат для размена денег), черствяк (черствый хлеб), грузовик (грузовой автомобиль).

Небольшую группу универбатов в форме множественного числа образуют названия различных видов обуви: вельветки, вьетнамки, кроссовки, шиповки.

Остановимся подробнее на многочисленной группе универбатов женского рода с суффиксом - к (а), Атрибутивные словосочетания, на базе которых вариант данные образования могут включать в свой состав имена существительные всех трех родов, преимущественно с конкретным предметным значением: атомка – атомная электростанция, загранка – заграничное путешествие. В последнее время растет число суффиксальных универбатов с абстрактным значением: безнарядка – работа, выполненная без наряда и т. п.

В составе анализируемых образований можно выделить определенные тематические группы:

- название различных пищевых продуктов: шипучка, газировка, тушенка, сгущенка, манка, гречка, пшенка и другие;

- названия видов одежды: кожанка, ветровка, брезентовка;

- названия машин: аварийка, бензовозка, водовозка, хлебовозка, малолитражка;

-название дорого: бетонка, грунтовка, канатка, узколейка;

- название газет: многотиражка, четырехполоска, "Комсомолка", "Литературка";

- название различных помещений: подсобка, учебка, пожарка, дежурка;

- названия улиц, площадей: Маяковка, Пироговка;

-названия учреждений: мореходка, художка;

-названия учебных заведений: Гнесинка, Жуковка, Тимирязевка;

-название библиотек, музеев: Салтыковка, Некрасовка, историчка;

Как пишет Т. А. Тулина, наибольшее число образований с суффиксом -к (а) возникает в речи различных социальных групп, объединенных общими интересами.

Приведем примеры из речи студентов: дипломка, зарубежка, античка, зачетка: из речи медиков: ветрянка, щитовидка; из юридического жаргона: предварилка, уголовка и другие.

Многие из подобных образований перестали употребляться с исчезновением соответствующих явлений (чугунка), другие, напротив, стали единственным обозначениями соответствующих реалий: открытка, винтовка.

Суффиксальные универбаты как разговорные эквиваленты составных наименований используются не только в разговорно-профессиональной речи, в языке художественной прозы, но и в официальном стиле, в языке прессы. От неоднословных номинаций они отличаются не только разговорным характером, краткостью формы и сконденсированной семантикой, но и определенными семантико-стилистическими оттенками, особой временной окраской, эмоционально – выразительными возможностями.

Если при образовании сложносокращенных слов, аббревиатур и суффиксальных универбатов составное наименование сворачивается в единую цельную единицу, то субстантивация прилагательных (или причастий) заключается в том, что вместо составного наименования употребляется лишь один из его компонентов - прилагательное или причастие.

При субстантивации функции прилагательного и причастие усложняется в связи с тем, что в языке, а иногда только в речи эти функции прилагательного и причастия усложняются в связи с тем, что в языке, а иногда только в речи эти определяющие слова включают в себя и значение своих определяемых: людей (подчиненный), животных (позвоночные, теплокровные), растений (озимовые), названия помещений (проходная, детская), улиц (Садовая, отрадная), станций (Узловая, Раздельная),

Страницы: 1, 2, 3


реферат скачать
НОВОСТИ реферат скачать
реферат скачать
ВХОД реферат скачать
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

реферат скачать    
реферат скачать
ТЕГИ реферат скачать

Рефераты бесплатно, курсовые, дипломы, научные работы, реферат бесплатно, сочинения, курсовые работы, реферат, доклады, рефераты, рефераты скачать, рефераты на тему и многое другое.


Copyright © 2012 г.
При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.