реферат скачать
 
Главная | Карта сайта
реферат скачать
РАЗДЕЛЫ

реферат скачать
ПАРТНЕРЫ

реферат скачать
АЛФАВИТ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

реферат скачать
ПОИСК
Введите фамилию автора:


Языковое выражение лингвокультурного концепта savoir vivre во французской лингвокультуре

В русской лингвокультуре, в отличие от французской, с «умением жить» связывается целый ряд лингвокультурных концептов, представляющих собой так называемые антиценности – подлость, ложь, предательство, подхалимаж, нечестность и т.п. «Неумение жить» по-русски ассоциируется с отсутствием цели в жизни и отрывом от реальности. Человека, не умеющего жить, в русской культуре часто жалеют, ему сочувствуют (полагая, что он сам не виноват в сложившихся обстоятельствах, что такова судьба – важнейший концепт в русском языковом сознании). Человека, не умеющего жить, во французской культуре презирают, обвиняя его в эгоизме, невоспитанности и бестактности, то есть в тех проявлениях характера, которые мешают другим получать удовольствие от жизни и которые следует корректировать.

В этико-философском сознании отношение к жизни тесно связано с отношением к смерти (в символическом смысле – как к небытию, потере смысла либо грехопадению) и к категории времени. Темпоральная ориентация жизни в культурологическом плане позволяет отнести некоторые культуры к ориентированным в прошлое, некоторые – в настоящее, некоторые – в будущее. Французская культура (и лингвокультура в частности) сориентирована на настоящее, русская культура – на прошлое и будущее (маркированным для русского сознания является отсутствие ориентации на настоящее, данное и наличие ориентации на должное).

Отношение к жизни как в обыденном, так и в этико-философском сознании является телеономным концептом (по С.Г.Воркачеву) и осмысливается в виде антиномии «жизнь – смерть». Если в биологическом смысле смерть противопоставляется рождению, то в обиходном сознании смерть является антиподом жизни. Концепт-антиномия представляет собой особый тип концептов, приближающихся к философским категориям как по своей сущности, так и по структуре. Будучи концептом, то есть ментальным образованием, включающим не только образно-понятийный, но и ценностный компоненты, отношение к жизни является амбивалентным в оценочном плане.

Положительную оценку в умении жить получает общая оптимистическая установка человека, отрицательную оценку – сопутствующие этой установке отрицательные качества личности. Неумение жить оценивается либо отрицательно (во французском языковом сознании), либо сопровождается дополнительной положительной оценкой сочувствия (в русской лингвокультуре).

Концепт savoir vivre представляет собой кластерное образование, в котором можно выделить следующие оппозитивные отношения: умение жить – способность получать удовольствие от жизни, умение жить – организация своей жизни по правилам хорошего тона, умение жить – умение выживать, умение жить – умение создавать впечатление благополучной и счастливой жизни, умение жить – направленность на высшие идеалы и ценности. Рассматриваемый концепт тесно связан с концептами «молодость», «любовь», «здоровье», «вкус», «дружба и уважение», «юмор».

В качестве модельной личности, воплощающей в себе совокупность представлений о типичном человеке, умеющем получать удовольствие от жизни здесь и сейчас, выступает концепт bon vivant – бонвиван. Сам факт обращения к французскому заимствованию в русском языке свидетельствует о яркой французской специфике этого концепта.

В составе концепта savoir vivre выделяется четко осознаваемый франкофонами субконцепт le savoir-vivre, понятийное содержание которого сводится к этикетному умению вести себя в соответствии с требованиями света. Вежливость и тактичность, деликатность и тонкость в общении воспринимаются во французской лингвокультуре как необходимые условия социального успеха, как статусные знаки и выходят на уровень искусства, высокой степени совершенства. Этот компонент умения жить является лакунарным для русской лингвокультуры.

Оценочные характеристики рассматриваемого концепта во фразеологическом выражении сочетают в себе признаки «отношение к жизни» и «манера жизни» и могут быть сгруппированы в два класса: антонимические признаки и негативные признаки, не имеющие позитивных соответствий.

Концепт savoir vivre является своеобразным маркером специфики французской лингвокультуры в ее сравнении с русской и позволяет выделить доминанты культуры, определяющие склад мышления и поведение французов и русских. К числу таких культурных доминант относятся 1) эмоциональная установка мажорного либо минорного отношения к действительности, 2) тактичность либо искренность как ведущая стратегия общения, 3) агентивность либо неагентивность как ведущая характеристика субъекта.

Перспективы исследования лингвокультурного концепта savoir vivre мы видим в характеристике других концептов-антиномий, в рассмотрении данного концепта в диахроническом плане, в социолингвистическом анализе этого концепта применительно к различным группам носителей французской и русской лингвокультур.

Список использованной литературы


1.                 Авось, или «На Бога надейся … и можешь плошать» // Когнитивные аспекты лексикографии // #"#">#"#">#"#">#"#">#"#">#"#">#"#">#"#">#"#">#"#">#"Панченко_1999">134.       Панченко Н.Н. Средства объективации концепта «обман» (на материале английского и русского языков): Дис. … канд. филол. наук. ВГПУ. – Волгоград, 1999. – 236 с.

135.       Паперно И. Самоубийство как культурный институт. – М.: Новое литературное обозрение, 1999. – 256 с.

136.       Пеньковский А.Б. Радость и удовольствие в представлении русского языка // Пеньковский А.Б. Очерки по русской семантике. М.: Языки славянской культуры, 2004. - С.61-72.

137.       Пименов Е.А. Концепт Gemüt в немецком языке // Язык. Культура. Человек. Этнос. Кемерово: Графика, 2002. Вып.3. – С.79-82.

138.       Пименова М.В. Совесть как составная часть внутреннего мира человека // Этногерменевтика: фрагменты языковой картины мира. Кемерово: Кузбассвузиздат; Landau: Verlag Empirische Pädagogik, 1999. Вып.3. – С.62-70.

139.       Пименова М.В. Концепт надежда в русской языковой картине мира // Человек и его язык (К 75-летию проф. В.П.Недялкова). Кемерово: Графика, 2003. Вып. 4. - С.47-67.

140.       Плюс-минус жизнь / Сост. Л.А. Сладков; Предисл. А. Петровского. – М.: Мол. гвардия, 1990. – 123[5] с.

141.       Понятие судьбы в контекстах разных культур / Отв. ред. Арутюнова Н.Д. – М.: Наука, 1994. – 318 с.

142.       Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. Монография. – Воронеж: Истоки, 2001. – 191 с.

143.       Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях. Воронеж: изд-во ВГУ, 1999. – 30 с.

144.       Постовалова В.М. Судьба как ключевое слово культуры и его толкование А.Ф. Лосевым // Понятие судьбы в контексте разных культур. М.,1994. – С. 207-214.

145.       Постовалова В.М. Язык как деятельность: Опыт интерпретации концепции В. Гумбольдта. – М., Наука, 1982. – 222 с.

146.       Потебня А.А. Мысль и язык // Звегинцев В.А. История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях. Ч.1. – М.: Просвещение, 1964. – С.136-142.

147.       Прохвачева О.Г. Лингвокультурный концепт «приватность» (на материале американского варианта английского языка): Дис. … канд. филол. наук. Волгоград, 2000. – 226 с.

148.       Прохоров Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в преподавании русского языка как иностранного: Авторф. дис. …д-ра пед. наук. М., 1996. – 38 с.

149.        Работать не зазорно // #"#">#"#">#"#">#"#">#"#">#"#">#"#">#"#">http://hera.inalf.cnrs.fr/cgi-bin/getobject_?a.110:12./home/leonid/- artfl/ENC/

9.                 GL – Grand Larousse encyclopedique: T-7, Paris. – VI e. – 1963.

Приложение 1


Анкета, предложенная французским информантам, для выявления обыденного понимания лингвокультурного концепта savoir vivre во французской лингвокультуре.

Merci d’accepter de participer à une expérience linguistique dans le cadre d’une recherche pour l’Université de Volgograd Russie. Notre objectif est de déterminer ce qu’on comprend par «savoir vivre» et si cette notion (ce concept) permet de comprendre la mentalité des Français, si ce concept caractérise la culture française. Nous vous sommes d’avance très reconnaissants pour votre attention et votre aide. Merci.

1. Expliquez, s’il vous plait, ce que signifie la notion «savoir vivre».

Savoir vivre c’est _______________________________________________

_____________________________________________________________.

2. Dans la liste ci-dessous, merci de choisir les 6 notions les plus proches de l’idée de « savoir-vivre » en les soulignant :

Acquis, amabilité, bienséance, civilité, convenance, correction, courtoisie, décence, délicatesse, discrétion, doigté, éducation, égards, élégance, étiquette, formalisme, habileté, manières, politesse, sociabilité, tact, urbanité, usage.

3. Continuez la phrase:

-                     Une personne qui sait vivre c’est quelqu’un qui ________________.

4. Соntinuez la phrase:

-                     Une personne qui ne sait pas vivre c est c’est quelqu’un qui ________.

5.                Dans la liste ci-dessous, qu’est ce qui, selon vous, est le plus important dans la vie (soulignez votre choix) :

La famille, les amis, l’amour des proches, l’amour d’un homme (d’une femme), l’amour physique, le succès, le plaisir, le confort, le bonheur, la liberté, le travail, les études... ou quelque chose d’autre (préciser).

6. De quoi dépend le fait de réussir sa vie (cocher d’une croix votre choix):

- de soi-même

- du hasard, de la chance.

7. Expliquez, s’il vous plaît, ce que signifie pour vous «être un bon vivant»?

Veuillez s’il vous plaît nous donner encore quelques renseignements qui nous seront bien utiles pour notre recherche :

Votre âge: ___________________________________________________

Profession : ___________________________________________________

Niveau d’études:_______________________________________________

Результаты анкетирования французских респондентов

Число опрошенных информантов – 150 человек

Средний возраст – 39 лет.

Образование – высшее.

1.                Ответы респондентов объединились в три группы:

1)                 умение наслаждаться жизнью, получать удовольствие от жизни – 43%;

2)                 следование правилам хорошего тона – 35%;

3)                 уважение к другим – 22%.

2.     В качетве понятий, наиболее четко отражающих концепт «le savoir-vivre» выделяют:

1)                 politesse – 19%;

2)                 tact – 19%;

3)                 courtoisie – 18%;

4)                 égards – 16%;

5)                 bienséance – 14%;

6)                 délicatesse – 14%.

3.     Качества и характеристики человека, который умеет жить объединены в четыре группы:

1)                 умение наслаждаться жизнью, получать удовольствия – 41%;

2)                 следование правилам хорошего тона – 33%;

3)                 уважение – 16%;

4)                 искренность, открытость – 10%.

4.     Качества и характеристики человека, который не умеет жить объединены в четыре группы:

1)                 эгоист (не умеет наслаждаться жизнью и мешает другим получать удововльствия) – 41%;

2)                 пренебрегает правилами хорошего тона – 37%;

3)                 проявляет неуважения к другим – 13%;

4)                 грубость – 9%.

5.     Среди наиболее важных жизненных ценностей французские информанты отметили:

1)                 любовь (как близких так и мужчины (женщины) – 29%;

2)                 свобода – 22%;

3)                 удовольствия – 21%;

4)                 семья – 17%;

5)                 друзья – 11%.

6.     Успех в жизни зависит от 1) человека – 81% опрошенных; 2) от случая - 0%. Определенная роль оттается случаю в достижении успеха в жизни 19% информантов.

7.                Бонвиван определяется французами как::

1)                 человек, который умеет наслаждаться жизнью – 53%;

2)                 эпикуреец – 28%;

3)                 весельчак и приятный в общении – 19%;

Приложение 2


Анкета, представленная русским информантам, с целью выявления обыденного понимания концепта «уметь жить» в русской лингвокультуре.

Вы учавствуете в лингвистическом эксперименте, направленном на выявление обыденного понимания лингвокультурного концепта «уметь жить» в русской лингвокультуре. Просим Вас ответить на вопросы и оставить информацию о себе. Заранее благодарны за участие. Спасибо.

1.     Что Вы понимаете под выражением «уметь жить»?

Уметь жить – это _____________________________________________

_____________________________________________________________.

2.     На что в большей степени направлено «умение жить» (пронумеруйте по степени важности):

1)                            достижение материального благосостояния;

2)                            достижение социального успеха;

3)                            получение удовольствия от жизни;

4)                            признание в обществе;

5)                            другое ___ (уточните).

3.     Связано ли «умение жить» с игрой на публику:

1)     да;

2)     нет.

4.     Из приведенного списка выберите то, что для Вас является наиболее важным в жизни (пронумеруйте выбранные варианты ответа по степени важности):

Семья, друзья, любовь близких, любовь мужчины (женщины), физическая любовь, успех, счастье, удовольствие, комфорт, свобода, работа, учеба… или другое (уточните).

5.     Продолжите фразу:

Человек, которы умеет жить – это ______________________________.

6.     Продолжите фразу:

Человек, который не умеет жить – это ___________________________.

7.     Как можно назвать человек, который умеет жить?

____________________________________________________________.

8.     Как можно назвать человека, который не умеет жить?

_____________________________________________________________.

9.     От чего зависит жизненный успех (подчеркните):

1)                            от человека;

2)                            от случая?

10.           Связано ли для Вас следование правилам хорошего тона (вежливость, такт, учтивость) с «умением жить»?

1)                            да;

2)                            нет.

Ваш возраст: ________________________________________________

Образование:__________________________________________________

Профессия:___________________________________________________

Результаты анкетирования русских респондентов

Число опрошенных – 150 человек.

Средний возраст информантов – 31 год.

Образование – высшее.

1.                Ответы, данные на первый вопрос, можно условно разделить на несколько групп:

-                      целеполагание, целедостижение – 41%;

-                      умение выживать – 37%;

-                      поиск своего места в жизни и самореализация – 22%.

2.                Ответы на данный вопрос распределились следующим образом:

1)                 другое – 33% (моральное самоудовлетворение, становление себя как личности, самореализация, нахождение своего места в жизни, достижение гармонии с собой и окружающими);

2)                 достижение материального благосостояния – 27%;

3)                 достижение социального успеха – 19%;

4)                 получение удовольствия от жизни – 12%;

5)                 признание в обществе – 9%.

3.                67% русских респондентов отмечают зависимость «умения жить» от «игры на публику», обосновывая данный ответ следующим образом: «вся наша жизнь – игра, а люди в ней актеры». «Игра на публику» необходима для достижения успеха в обществе, для реализации каких-либо целей (например, карьерный рост), как следствие подчинения правилам, установленным в обществе, как средство выхода из «щекотливой» ситуации, как внешнее проявление «умения жить» (притворство). «Игра на публику» не воспринимается отрицательно, как обман, притворство, если не становится стилем жизни. 66% (от общего числа респондентов давших положительный ответ на данный вопрос) считают «игру на публику» вынужденной, навязанной, в частности самим обществом (если не будешь притворяться, играть на публику, не добъешься успеха). 33% опрошенных не связывают «игру на публику» с «умением жить».

4.                Среди наиболее важных жизненных ценностей русские информанты отметили:

-                      другое – 25% (гармония, самореализация);

-                      счастье – 24%;

-                      любовь – 21%;

-                      комфорт – 16%;

-                      дружба – 14%.

5. Качества, присущие человеку, который умеет жить, а также его характеристики, приведенные в ответах информантов представлены в следующих группах:

-                      целеполагаение, целедостижение – 29%;

-                      самопознание, самореализация – 24%;

-                      гармония (с собой и окружающими) – 17%;

-                      уважение (к другим) – 14%;

-                      следование правилам хорошего тона (вежливость, в частности) – 9%;

-                      умение наслаждаться жизнью – 7%.

6.                Среди качеств, присущих человеку, который не умеет жить, преобладающее большинство ответов относится к личной неспособности человека уметь жить (слабохарактерность, безволие, апатичность, лень) – 69%, не умению найти свое место в жизни и самореализоваться – 17%, прожиганию жизни – 14%.

7.                Человек, который умеет жить – это:

1)                 счастливчик – 34%;

2)                 баловень судьбы – 29%;

3)                 уверенный в себе – 23%;

4)                 везунчик – 14%.

8.                Человек, который не умеет жить – это:

1)                 несчастный – 49%;

2)                 неудачник – 27%;

3)                 невезучий – 24%.

9.                52% опрошенных считают, что жизненный успех зависит в большей степени от человека. 48% респондентов указывают на важную роль, которую играет случай, выступающий наравне с усилиями, прилагаемыми самим человеком, основным условием для достижения жизненного успеха. Наиболее частотными в данной категории представляются объяснения следующего типа: «оказаться в нужном месте, в нужное время», «уметь воспользоваться случаем, предоставленным судьбой». Зависимость жизненного успеха только от случая в ответах не отмечена (0% ответов).

10.           Следование правилам хорошего тона связано с умением жить для 47% опрошенных, из них 2/3 информантов считают следование правилам хорошего тона одним из средств достижения жизненного успеха, рассматривают его в качестве способа для реализации поставленных целей (например, карьерный рост). Но в данном случае проявление таких качеств, как вежливость, такт, учтивость чаще являются вынужденными, «навязанными», и как следствие – неисренними. 53% респондентов не отметили взаимосвязи между двумя предложенными понятиями.

 


Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14


реферат скачать
НОВОСТИ реферат скачать
реферат скачать
ВХОД реферат скачать
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

реферат скачать    
реферат скачать
ТЕГИ реферат скачать

Рефераты бесплатно, курсовые, дипломы, научные работы, реферат бесплатно, сочинения, курсовые работы, реферат, доклады, рефераты, рефераты скачать, рефераты на тему и многое другое.


Copyright © 2012 г.
При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.