реферат скачать
 
Главная | Карта сайта
реферат скачать
РАЗДЕЛЫ

реферат скачать
ПАРТНЕРЫ

реферат скачать
АЛФАВИТ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

реферат скачать
ПОИСК
Введите фамилию автора:


Сравнительно-сопоставительная характеристика отечественных и зарубежных учебно-методических комплектов (на среднем этапе обучения)

основного текста при самостоятельном поиске неизвестных элементов и

построении гипотез о смысле высказывания, образовании и цели, которую

содержит то или иное грамматическое явление. Через определенный промежуток

времени (через урок, включающий диалог, занятия, которое отводится на

комикс) грамматический материал опять закрепляется и отрабатывается в речи

уже на втором уроке. Это происходит с помощью различного рода упражнений:

тренировочные, трансформационные, тренировочно-поисковые, репродуктивные и

продуктивные (см.с.76).

При сравнении учебников можно отметить некоторые сходства и различия

в изучении грамматического материала. Грамматические страницы представлены

в них в виде самостоятельного раздела. Учитывая это, формирование ГМ может

происходить традиционно с использованием грамматического справочника,

помещенного в конце учебников, где в доступной для учащихся форме объяснено

образование и функционирование того или иного грамматического явления.

Основной акцент в обоих учебниках, конечно, сделан на глагольную

систему языка Le passe compose, L`imparfait, Le future, Le conditionnel, Le

subjonctif, времена наиболее употребительные в речи. Большое внимание

уделяется постановке вопросов, согласованию времен, неопределенным

местоимениям, превосходной и сравнительной степеням прилагательных. Таким

образом, в учебниках представлен очень широкий материал, некоторые моменты

( "Le passe compose") повторяют материал 1 года обучения. Критерием отбора,

на мой взгляд, является обучение грамматическим явлениям, реально

существующим в настоящее время и употребляемым в повседневной жизни.

Отобранный грамматический материал изучается в определенной связи и

последовательности, ранее изученное создает основу для последующего знания.

Введение НГМ и формирование грамматического навыка может происходить

традиционно в учебнике "Frequence jeunes-2":

1. " от общего - к частному " (объяснение правила и последующее

выполнение упражнений) или дедуктивный путь.

2. " от частного – к общему " или индуктивный путь.

Но, авторы придерживаются принципа концептуализации (см. стр.

).

Таким образом, введение НГМ может осуществляться в такой

последовательности:

1. нахождение новых грамматических элементов после чтения текста,

диалога;

2. объяснение учителем употребления того или иного грамматического

материала и способ образования ( зачем ? как ?)

3. актуализация явления в процессе повторного чтения диалога, текста;

4. активизация грамматического явления с помощью знакомых лексических

единиц (тренировка в упражнениях).

Но авторы отечественного учебника "L`oiseau bleu-3" предпочитают

дедуктивный путь введения НГМ:

1. Введение грамматического явления до чтения основного текста.

2. Актуализация грамматического явления в процессе чтения.

3. Активизация грамматического явления с помощью знакомых лексических

компонентов.

Я считаю, что индуктивный путь введения ГМ наиболее эффективен в

учебнике "Frequence jeunes-2", так как учащимся сначала предлагается не

какя-то схема образования какого-то грамматического явления, а

самостоятельный поиск этого элемента в тексте,затем строятся гипотезы о

цели его употребления в речи и образовании. Таким образом, я считаю, что

такой вид работы повышает мотивацию учащихся при изучении ГМ и способствует

более эффективному его усвоению. Но оба принципа, заложенные в УМК не

исключают и коммуникативного подхода к обучению грамматики, когда каждое

грамматическое явление рассматривается прежде всего как неотъемлемая часть

речи, и на первый план выдвигается смысл высказывания, а не его форма, что

нашло отражение в методической организации учебников.

Особое значение в учебниках придается развитию умений синтаксически

организовать высказывания, связно построить свою речь, перейти к освоению

литературных жанров , слов, умений пользоваться речью, так как грамматика –

это организующий стержень речевого производства. Например, для самых

частотных глаголов характерна многозначность, разрешаемая благодаря

синтаксическим связям, выявляющим конкретное значение. Помимо глагольных

конструкций(Je change de vetement,je me change; travailler le bois ,

travailler ferme etc) связность обеспечивается приглагольными

местоимениями, предлогами, артиклями, союзами, наречиями. Поэтому при

изучении ГМ, значительное место отводится и изучению этих явлений, без

которых невозможно выразить свои мысли на французском языке.

Необходимо заметить , что ГМ в зарубежном учебнике, по сравнению с

отечественным учебником более расширен: здесь изучаются превосходная и

сравнительная степени прилагательных, употребление L`infinitif, Le

subjonctif,Le conditionnel passe, что не наблюдается в учебнике "L`oiseau

bleu-3". Это объясняется тем , что зарубежный учебник представляет собой

интенсивный курс изучения французского языка, поэтому он содержит более

сложный материал.

Я считаю, что при обучении грамматическому строю языка базовым

учебником может быть как "L`oiseau bleu-3", так и "Frequence jeunes-2". Это

зависит от уровня усвоения французского языка школьниками, при желании

учителя ГМ отечественного учебника может быть дополнен заданиями из УМК

"Frequence jeunes-2".

Лексический материал .

Распределение лексики по урокам .

Главным принципом обучения по учебнику "Frequence jeunes-2" является

принцип коммуникативности, таким образом можно выделить коммуникативные

цели для каждого урока ("contenu fonctionnel"), то есть те навыки и умения,

которыми должны овладеть учащиеся для общения в разных ситуациях.

Лексический материал распределяется по темам, содержащимся в учебнике.

|№ урока |Коммуникативные цели; |Тема уроков |

| |Лексические единицы. | |

|№ 1–4 |Decrire des caracteres ; |Ados,qui etes-vous? |

| |Decrire des comportements et des etats | |

| |d`esprit; | |

| |Parler des rapports avec des autres; | |

| |ЛЕ: по теме : "la correspondance". | |

|№ 5–8 |Demander et indiquer le chemin a suivre; |Ma ville, ca me regarde!|

| |Situer dans l`espace; | |

| |Insister pour obtenir satisfaction; | |

| |Exprimer son ennui; | |

| |ЛЕ: по теме :"la place". | |

|№ 9–12 |Repondre au telephone; |L`etat d`ame. |

| |ЛЕ: по теме :"les comportements". | |

|№ 13-16 |Exprimer le desaccord; |Bonjour le matin! |

| |Demander des nouvelles de la sante de | |

| |qu`un; | |

| |Exprimer l`obligation; | |

| |Exprimer une probabilite . | |

| |ЛЕ: по теме :"la maison","la cuisine". | |

|№ 17-20 |Parler d`un evenement futur; |Vaincre le stress. |

| |Dire ou on a mal; | |

| |Demander des nouvelles de la sante de | |

| |qu`un; | |

| |ЛЕ: по теме:"la maladie","le cours | |

| |humain". | |

|№ 21-24 |Comparer et evaluer une idee, |A la conquete des |

| |Solliciter une opinion; |sommets! |

| |ЛЕ: по теме :"la nature". | |

|№ 25-28 |Faire des suggestions et des hypotheses; |Vos reves et vos peurs. |

| |Faire des reproches; | |

| |Protester; | |

| |ЛЕ: по теме :"la vie professionnelle" | |

|№ 29-32 |Exprimer des souhaits; |L`amitie, c`est |

| |Exprimer des hypotheses; |important! |

| |Demander et donner des conseils; | |

| |ЛЕ: по теме :"les sentiments". | |

|№ 33-36 |Exprimer la volonte; |Premier amour. |

| |Exprimer le souhait; | |

| |Exprimer le doute; | |

| |ЛЕ: по теме:"l`amour" | |

|№ 37-40 |Donner des directives; |Sac au dos. |

| |Demander des directives; | |

| |Exprimer un jugement; | |

| |Exprimer un regret; | |

| |ЛЕ: по теме :"les voyages". | |

|№ 41-44 |Raconter des evenements; |Courir le monde. |

| |Exprimer des obligations; | |

| |Exprimer l`inquietude; | |

| |Exprimer la surprise. | |

| |ЛЕ: по теме :"la campagne" | |

|№ 45-48 |Exprimer un souhait; |Vive les vacances! |

| |Exprimer des regrets; | |

| |Faire des suggestions; | |

| |ЛЕ: по теме :"le depart en vacances". | |

Коммуникативные цели урока разнообразных, они направлены как на

овладение учащимися коммуникативными навыками, так и на усвоение новых

лексических едениц, следовательно, на расширение словарного запаса. Словарь

содержит около 700 ЛЕ: слов и устойчивых словосочетаний. Отбор лексики

производиться по таким критериям как частотность употребления и

соответствие теме урока, коммуникативным задачам. В конце учебника

находится словарь, где слова переведены на 5 языков.

Речевой материал включается в диалоги, тексты, различные аутентичные

материалы. Каждый блок уроков завершается контрольно-повторительным уроком,

в котором уделено большое внимание повторению ЛЕ. Этому отводится

специальная страница "Jeux des mots", где содержатся различные задания

(кроссворды, ребусы, тесты и так далее), и краткий разговорник "Boite a

mots", где даны дополнительные выражения по теме урока.

ВЫВОД: В плане содержания учебник "Frequence jeunes-2" представляет

интересный и доступный курс обучения французскому языку для

подростков. УМК ориентирован на овладение всеми видами

речевой деятельности на языке, опираясь на необходимые и

достаточные языковые знания. Я считаю, что УМК может быть

использован как основной, так и в качестве учебника для

факультативного курса.

3.2. Схема учебника и структура различных уроков в учебнике

"Frequence jeunes-2".

Основными задачами урока при обучении по УМК "Frequence jeunes-2"

являются следующие:

o привлекать внимание учащихся, давая им возможность самим понять

содержание диалогов и текстов;

o научить их наблюдать, а также определять основные понятия для

разработки гипотез и решения проблемных заданий ;

o подвести учащихся к пониманию (пусть даже скромному) того, как

функционирует язык .

Определить количество учебных часов, необходимых для изучения

материала, предложенного в учебнике, довольно сложно, так как это зависит

от таких факторов: как продолжительность урока (от 40 до 55 минут),

количество учеников, материальное обеспечение школы, мотивация и

способности учащихся. В среднем на изучение темы отводится 7 занятий по 50

минут: по 2 занятия на урок, включающий диалог, 2 занятия на урок чтения и

письма, и 1 занятие отводится на комикс и повторительно –обобщающий урок.

Нужно добавить также несколько часов на контрольные работы и повторение в

конце четверти. В учебник входят 12 блоков, каждый из которых состоит из 4-

х уроков: 2 урока содержат диалог и различные сведения из грамматики и

фонетики; 1 урок (Magazine) содержит аутентичные материалы и направлен на

развитие навыков чтения и письма, и, наконец, последний урок является

повторительно-обобщающим, он содержит комикс и задания на повторение ранее

изученного .

Таким образом, учебник рассчитан на 84 занятия по 50 минут, кроме

этого нужно добавить несколько часов на контрольные работы и повторение .

Но авторы учебника не настаивают на неукоснительном соблюдении всех

рекомендаций, педагоги могут планировать учебный процесс в зависимости от

требований программы или методики, а также способностей и уровня

подготовленности учащихся.

УМК "Frequence jeunes-2" предполагает наличие у учащихся :

1. учебника ;

2. тетради для домашних заданий ;

3. аудиокассеты для индивидуальных занятий .

Ход урока .

Deroulement d`une unite pedagogique .

I. Урок развития диалогической речи, изучение грамматики и

фонетики.

Учащимся представлена история в форме диалогов "незнакомец в доме".

Подросток, обладающий сверхъестественными силами, появляется в семье, где

живут 2 школьника, его ровесники. Он делает для себя новые открытия и

оказывается замешенным в одной истории. Здесь показан образ жизни, мысли и

чувства подростков так, что ученики могут проанализировать, передать, и

сравнить со своими.

Работа с диалогом рассчитана на 24 урока, цель которой – развитие

лексических, грамматических и фонетических навыков, и в первую очередь –

навыков разговорной речи. Работу с диалогом можно разделить на следующие

этапы:

1. Введение .

Этот этап урока длится несколько минут и служит для того, чтобы

восстановить в памяти события, которые произошли ранее с героями диалогов,

а также чтобы проверить домашнее задание. Если в знаниях учеников

обнаруживаются пробелы, необходимо вернуться к этому материалу еще раз в

ходе урока.

2. Первичное прослушивание диалога (sensibilation a la situation du

dialogue de presentation).

Диалоги являются основным источником нового материала, поэтому

необходимо уделять им наибольшее внимание. Для понимания смысла нужна опора

на социальный опыт учащихся, на их опыт общения, на их знание поведения

сверстников. Этот первый этап основан на принципе "от смысла (то, что

должны понять учащиеся) к форме (то, что учащиеся должны запомнить)".

Первичная фаза понимания диалога имеет своей целью:

А). Учащиеся должны догадаться, какова ситуация общения.

Иллюстрации помогут им понять, кто с кем разговаривает, по какому

поводу, каковы намерения говорящих .

В). учащиеся должны понять продолжение истории, высказывая

различные предположения, которые могут быть и коллективными.

Учитель может воспользоваться этим этапом, чтобы ввести 2-3 слова или

выражения, непонимание которых может вызвать ошибки в интерпретации смысла

диалога. Возможна предварительная презентация нескольких реплик диалога,

если есть возможность ввести их в коммуникативную ситуацию, подходящую для

урока.

3. Повторное прослушивание и понимание диалога.

На пленке диалог озвучен в нескольких вариантах (version "rapide" et

"eclatee"). Во время первого прослушивания "быстрой" версии используется

просмотровое чтение (survole), предназначенное для проверки начальных

предположений о содержании диалога, на основе чего происходит выявление

знакомых элементов с охватом общего содержания, что и послужит отправной

точкой для понимания диалога. Это прослушивание сопровождается вопросами

учителя: Qui est-ce que vous reconnaissez ?, Quel personnage parle le

premier ? Pouvez-vous citer une phrase ou une expression ? Qu`est-ce que X

repond a Y? Сложные слова и выражения можно писать на доске . Далее

переходят к прослушиванию реплик "разговорной" версии. Когда ясна ситуация

в целом, переходят к выяснению смысла отдельных реплик. Для этого можно

задать "наводящие" вопросы, соотнести реплику с событиями, которые имели

место ранее или должны произойти, дать синонимичный вариант, подкрепить

реплику мимикой или жестами. Для понимания смысла отдельных слов или

выражений используются иллюстрации, синонимы или антонимы (если эти слова

знакомы учащимся), контекст (употребить слово во фразе или словосочетании),

перифразы и так далее. Перевод на родной язык учащихся целесообразен лишь

когда все выше перечисленное было бесполезно или при дефиците времени. На

этом же этапе происходит первичная коррекция неверного восприятия реплик в

фонетическом плане, но исправляются лишь те фонетические ошибки, которые

сказываются на смысле произносимого.

Не надо рассматривать эти диалоги как образцы и заставлять учащихся

учить их наизусть. Не рекомендуется также разыгрывать весь диалог по ролям,

речь идет лишь о драматизации некоторых реплик, если возможно, изменяя

исходную ситуацию, чтобы эти выражения стали более привычными для учащихся.

4. Упражнения и задания, предлагаемые в учебнике.

Речь идет об упражнениях на проверку понимания диалога (вопросы,

упражнения типа" Vrai ou faux"), а также подготовка (индивидуальной или

групповой) ролевых игр. Такая подготовка, проводимая под контролем учителя

и при его участии в работе групп, имеет такое значение, как и сама

драматизация. Необходимо, чтобы класс внимательно слушал диалоги товарищей,

давал им оценку, или, в неудачных случаях, выдвигал предложения, как

улучшить диалог.

5 . Работа над фонетическим материалом .

Работа над фонетическим материалом продолжается в течение всего

урока, в те моменты, когда в этом есть необходимость. В первую очередь речь

идет о работе над интонацией во время работы над диалогом. На кассетах есть

упражнения для выработки правильного произношения (особенности артикуляции,

слогоделения, различные виды ударения ). Эти упражнения рекомендуются по

мере появления затруднений или ошибок учащихся.

6 . Дополнительные упражнения .

После работы над диалогом предлагаются дополнительные задания:

А ) Текст, который исчезает .

Сначала учащиеся составляют пересказ диалога. Учитель задает вопросы,

чтобы обобщить, выдвинутые гипотезы, и дать возможность всем учащимся

высказаться . Ученики говорят все, что вспомнили о ситуации, представленной

в диалоге. После этого нужно расположить фразы в хронологическом порядке.

Учитель записывает на доске фразы, которые диктуют ему ученики и читает

получившийся текст. Затем класс делится на две команды, учитель стирает

несколько слов из текста на доске и заменяет их точками. Сначала стирают

служебные слова (артикли, глагол-связку "est"), чтобы сделать задачу более

легкой и концентрировать внимание на тех словах, которые составляют

смысловую структуру текста. Ученик из одной повторяет весь текст,

восстанавливая пропущенные слова. Затем стирают несколько других слов, и

наступает очередь второй команды. Таким образом, обрабатывается новая

лексика и способность запоминать короткие тексты. Именно в этот момент

лучше исправлять индивидуальные ошибки учащихся. Захваченные соревнованием

и увлеченные решением поставленной перед ними проблемы, ученики без труда

воспримут эти исправления.

В ) Изложение .

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8


реферат скачать
НОВОСТИ реферат скачать
реферат скачать
ВХОД реферат скачать
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

реферат скачать    
реферат скачать
ТЕГИ реферат скачать

Рефераты бесплатно, курсовые, дипломы, научные работы, реферат бесплатно, сочинения, курсовые работы, реферат, доклады, рефераты, рефераты скачать, рефераты на тему и многое другое.


Copyright © 2012 г.
При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.