реферат скачать
 
Главная | Карта сайта
реферат скачать
РАЗДЕЛЫ

реферат скачать
ПАРТНЕРЫ

реферат скачать
АЛФАВИТ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

реферат скачать
ПОИСК
Введите фамилию автора:


Структура, семантика та словотворчі функції дієслів з германськими дієслівними префіксами


Таблиця Б.2 - Валентні зв'язки твірних основ різної словотвірної структури з романськими дієслівними префіксами при утворенні рефіксальних дієслів в англійській субмові економіки

Словотвірна структура ТО

Префікс

circum-

co-

counter-

de-

dis-

em-

/en-

inter-

pre-

re-

retro-

sub-

super-

trans-

Всього


SVengl


4

2

3

1


3

2

15




1

31

SVengl+



1

1



2

4

9


1



18

SVbor

1

10

6

20

30

1

7

20

98

2

5

3

2

205

SVbоrsuf (m) 


4


17

7


5

3

22




1

59

SVbоrpr (m) 




1

5




5





11

SVbоrpr +suf (m)





2



2

2





6

SNengl




2


1



2





5

SNbor




8

4

17



4





33

SAengl









2





2

SAbor




1

1

3








5

Всього

1

18

9

53

50

22

17

31

159

2

6

3

4

375


Таблиця Б.3 - Основи дієслів з романськими дієслівними префіксами умовно та дефектно членованої структури в англійській субмові економіки

Словотвірна структура ТО

Префікс

circum-

co-

contra-

counter-

de-

dis-

em-

/en-

inter-

pre-

re-

retro-

sub-

super-

trans-

Всього


Кількість виявлених основ умовно та де-

фектно членованої

структури

1

3

2

2

18

9

12

4

8

30

2

5

3

3

102

Приклади

to conclude - закінчувати, to contradict - суперечити, to decrease - зменшуватися, to distribute - розподіляти, to prescribe - здобувати право на щось, to retrospect - розглядати ретроспективно, to default - не виконувати зобов'язання, to intervene - - втручатися, припиняти, to encroach - поступово збільшувати контроль над чиїмись правами (майном), to replenish - поповнювати (запаси)



Додаток В


Таблиця В.1 - Структурні типи основ префіксальних дієслів з германськими дієслівними префіксами  англійській економічній терміносистемі

Структурний тип основи префіксального дієслова

Кількість виявлених основ префіксальних дієслів

Відсоткове співвідношення

Приклади

pr + SVengl

51

17,77

to outstrip - обганяти, to mismatch - не відповідати, to overborrow - позичати суму, яка перевищує рівень платоспроможності, to untie - дозволяти приватній компанії конкурувати з державними підприємствами, to unstock - вичерпувати (запаси), to overfill - перенаповнювати, to overkill - робити дорогу, але неефективну рекламу, яка не викликає інтересу, to overwhelm - завалювати замовленнями, to unbundle - розділяти, to oversave - перевищувати обсяг запланованих збережень, to overman - роздувати штати

pr + SVeng1+

59

20,56

to foresee - передбачати, to uphold - підтримувати (попит), to misunderstand - неправильно розуміти, to outsell - продавати більше, ніж конкуренти, to overwithhold - утримувати, to overcut - виготовляти товар у кількості, що перевищує попит, to overdo- пережарювати, to overlend - надавати надто велику позику (напр., зайомщикам, котрі не можуть її виплатити), to underrun - недовантажувати, to overpay - переплачувати

pr + SVbor

143

49,83

to uncontrol - не контролювати, to underlease - здавати в суборенду, to upsurge - ремонтувати, оглядати (ретельно) для ремонту, to underinvest - недостатньо інвестувати, to misdeliver - неправильно здавати (товар), to outf1ank - бути більш успішним, ніж інші (про компанію), to overcount - переоцінювати, to overorder - замовляти товар у кількості, що перевищує попит, to overrepresent - надавати більше представників, ніж потрібно, to misdirect - неправильно адресувати, to undertax - недостатньо оподатковувати, to understaff - недостатньо укомплектовувати штатом, to underquate - призначати нижчі ціни, ніж конкуренти


Структурний тип основи префіксального дієслова

Кількість виявлених основ префіксальних дієслів

Відсоткове співвідношення

Приклади

pr + SVbor+

6

2,09

to forecast - прогнозувати, to outspend - перевершити за рівнем витрат, to overtake - обганяти за об'ємом виробництва, to outtake - не включати відомі дані, to overspend - витрачати надто багато, to underspend - витрачати надто мало

pr + SNbor

1

0,35

to outsource - укладати субдоговір

pr + Svborsuf (m)

21

7,32

to misclassify - неправильно класифікувати, to outdistance - випереджати, to unqualify - дискваліфікувати, to overregistrate - повторно реєструвати під час перепису або обстеження, to underidentify - визначати дані рівняння на основі недостатньої кількості фаткорів, to undercapitalize - недостатньо капіталізувати, to overspeculate - надмірно спекулювати на фондовій біржі, to overpopulate - перенаселяти

pr + SVbor pr+suf (m)

6

2,09

to misallocate - неправильно розподіляти, to overenumerate - робити повторний запис під час перепису, to underenumerate - пропускати під час реєстрації, to overaccumulate - перенакопичувати (капітал), to misappropriate - незаконно заволодіти майном, to overallocate - передавати облігації на суму, що перевищує заплановану

Всього

287

100


Додаток Г


Таблиця Г.l - Словотворчі моделі префіксальних дієслів з германськими дієслівними префіксами в сучасній англійській субмові економіки Умовні позначки: * – малопродуктивні моделін/т - нетранспонувальна модель; ** – продуктивні моделі т - транспонувальна модель; *** – високопродуктивні моделі

Словотворча модель

Тип моделі

Загальна кількість виявлених основ префіксальних дієслів, утворених за даною моделлю

Продук-тивність моделі

Структурні мікромоделі у межах моделі

Словотвірне значення моделі

Приклади

bе- + SV  SVpr

н/т

1

*

bе- + SV0  SVpr

перехідність

to bespeak - замовляти заздалегідь

fore- + SV  SVpr

н/т

5

*

fore- + SV  SVpr

передування в часі

to forecast - прогнозувати, to forestall – скупляти (товари) наперед, to foresee - передбачати, to foreclose - позбавляти права викупу закладеного майна, to forego - передувати

mis- + SV  SVpr

н/т

28

* *

mis- + SV0  SVpr

mis- + SVcd  SVpr

mis- + SVaf  SVpr

неправильно або погано виконана дія

to misbill - виставляти неправильний рахунок, to misinvest - невигідно вкладати капітал, to missell - продавати товар, який не задовольняє покупця, to misemploy - неправильно використовувати, to misclassify - неправильно класифікувати, to misallocate - неправильно розміщувати ресурси, to mispost - робити неправильну проводку

Словотворча модель

Тип моделі

Загальна кількість виявлених основ префіксаль-них дієслів, утворених за даною моделлю

Продук-тивність моделі

Структурні мікромоделі у межах моделі

Словотвірне значення моделі

Приклади

out- + SV  SVpr

н/т

27

* *

out- + SV0  SVpr

out- + SVcd  SVpr

out- + SVaf  SVpr

перевага, перебільшен-ня того, що позначено основою

to outprice - переплачувати, to outproduce - перевищувати за продуктивністю, to outtrade - перевищувати у збуті, to outdistance - випереджати, to outsell - продавати більше, ніж конкуренти

дія, направлена назовні, витіснення

to output - випускати продукцію, to outshop - робити покупки за межами місця проживання, to outcompete - витісняти (конкурента)

out- + SN  SVpr

т

1

*

out- + SN0  SVpr

передування в часі

to outsource - наймати іншу організацію для своєї роботи

over- + SV  SVpr

н/т

105

* **

over- + SV0  SVpr

over- + SVcd  SVpr

over- + SVaf  SVpr

надмірність дії, позначеної основою

to overcapitalize - надто високо оцінювати капітал компанії, to overcredit - надавати непомірний кредит, to overwhelm – завалювати замовлення, to overpay - переплачувати, to overline - переходити встановлену межу (про суму можливого кредиту), to overprovide - постачати в надлишку, to oversave - робити надлишкові збереження, to overestimate - переоцінювати, to oversupply - постачати в надлишку

повторна дія

to overmortgage - перезакладати, to overregistrate - повторно реєструвати, to overenumerate - робити повторний перепис

дія, направленої згори

to oversee - контролювати






посилення дії, позначеної основою

to unwind - закривати позицію

under- + SV  SVpr

н/т

54

* *

under- + SV0  SVpr

under- + SVcd  SVpr

under- + SVaf  SVpr

неповнота, недостат-ність дії, позначеної основою

to underbill- вказувати дуже низьку ціну, 10 underfund - недостатньо фінансувати, to undersubscribe - під-писуватися (на акції) не в повному обсязі, to under-consume - недостатньо споживати, to undercapitalize - недостатньо капіталізувати, to underestimate - недо-оцінювати, to underpay - дуже низько оплачувати, to undersell- продавати за зниженими цінами

рух знизу, вгору, дія, направлена на предмет

to undercut - збивати (ціну), to underlie - лежати в основі, to uпdепnіпе - підривати

передача іншій особі

to underlease, to underlet - здавати в суборенду

up- + SV  SVpr

н/т

8

*

up- + SV0  SVpr

up- + SVcd  SVpr

дія знизу вгору, ріст

to upvalue - підвищувати вартість, to uphold - підтри-мувати (попит), to uplift - підвищувати (ціну), to upgrade - підвищувати кваліфікацію

зміна стану

to update - модернізувати


Таблиця Г.2 - Словотворчі моделі префіксальних дієслів з романськими дієслівними префіксами в сучасній англійській субмові економіки

Словотворча модель

Тип моделі

Загальна кількість виявлених основ префіксальних дієслів, утворених за даною моделлю

Продук-тивність моделі

Структурні мікромоделі у межах моделі

Словотвірне значення моделі

Приклади

circum- + SV  SVpr

н/т

1

 *

circum- + SV0  SVpr

 

кругова дія

to circumscribe - обмежувати

co- + SV  SVpr

н/т

16

* *

co- + SV0  SVpr

co- + SVcd  SVpr

co- + SVaf  SVpr

сумісна, спільна або взаємна дія

to coinsure - страхувати сумісно з іншими сторонами, to codetermine - обумовлю вати сумісно, to coproduce - виробляти спільно, to соrrеlаtе - узгоджувати, to cofinance - брати участь у фінансуванні, to coexist - співпрацювати

counter- + SV  SVpr

н/т

10

*

counter- + SV0  SVpr

counter- + SVcd  SVpr

протилежна, зворотна або зустрічна дія

to counteract - протидіяти, to counteradvertise - рекламувати товар у відповідь на рекламу конкурента, to counterbid - ставити зустрічні вимоги на торгах, to countervail - протидіяти

дія, додаткова до тієї, що позначена основою

to countersign - ставити другий підпис, to counter- check - перевіряти іншим незалежним контролем

de- + SV  SVpr

н/т

35

* *

de- + SV0  SVpr

de- + SVcd  SVpr

de- + SVaf  SVpr

дія, протилежна тій, що позначена основою

to dehire - звільняти з роботи, to delist - знімати акції з котирування на біржі, to deactivate - розформувати, to destabilize - дестабілізувати, to destock - зменшувати запаси, to decompress - звільнятися від напруження та тривоги





 

посилення дії, позначеної основою

to deforce - позбавляти власності, to delimit - встановлювати граничні межі, to defraud - обдурювати, to depasture - виганяти на пасовище

de- + SN  SVpr

т

10

 *

de- + SN0  SVpr


позбавлення або звільнення від того, що позначено основою

to detrend - видаляти тимчасові тенденції, to deskill - скорочувати кількість кваліфікованих працівників, to debug - усувати неполадки, to deward - офіційно

висадитися з виду транспорту, позначеного основою

to debark - висаджуватися, to deplane - сходити з літака, to detrain - сходити з поїзда, to detruck - висаджуватися з автотранспорту

de- + SA  SVpr

т

1

*

de- + SA0  SVprr

позбавлення якості, позначеної основою

to debase - зменшувати вміст металу в монеті

dis- + SV  SVpr

н/т

38

* *

dis- + SV0  SVpr

dis- + SVcd  SVpr

dis- + SVaf  SVpr

дія, протилежна тій, що позначена основою

to disincorporate - закривати (товариство, корпорацію), to disuse - припиняти користування (чимось), to disassemble - демонтувати, розбирати, to disadvantage - ставити в несприятливе становище, спричиняти збитки, to dissave - витрачати заощадження

Словотворча модель

Тип моделі

Загальна кількість виявлених основ префіксаль-них дієслів, утворених за даною моделлю

Продук-тивність моделі

Структурні мікромоделі у межах моделі

Словотвірне значення моделі

Приклади

dis- + SN  SVpr

т

4

 *

dis- + SN0  SVpr


звільнення від того, що позначено основою

to discard - викидати, звільняти, to disfranchise - позбавляти громадянських або виборчих прав, to disbark - розвантажуватися

dis- + SA  SVpr

т

1

 *

dis- + SA0  SVpr


позбавлення ознаки, позначеної основою

to disable - робити непридатним, позбавляти права

em-/en- + SV  SVpr

н/т

1

*

 em-/en-+ SV0  SVprr

посилення дії, позначеної основою

to enclose - вкладати в конверт разом з іншими документами

 em-/en-+ SN  SVpr

т

18

**

em-/en-+ SN0  SVpr

помістити в те, що позначено основою

to embody - втілювати, to enlist, to enregister, to еnrоll - вносити в список, реєструвати

перетворити в те, що позначено основою

to encash - одержувати готівкою, to encode - кодувати

сідати, вантажитися у вид транспорту, позначений основою

to embark - вантажитися, to embus - сідати (вантажитися) В автомобіль, to entrain - вантажити в поїзд, to entruck - сідати або вантажитися на автотранспорт

Словотворча модель

Тип моделі

Загальна кількість виявлених основ префіксаль-них дієслів, утворених за даною моделлю

Продук-тивність моделі

Структурні мікромоделі у межах моделі

Словотвірне значення моделі

Приклади






привести у стан, позначений основою

to empower - уповноважувати, to encourage - стимулювати, заохочувати, to enforce - примушувати

наділити тим, що позначено основою

to entail - обмежити право розпорядження майном, to enfrancl1ise - надавати політичні права, to entitle - надавати право власності

em-/en- + SA  SVpr

т

3

*

 em-/en-+ SA0  SVprr

зробити таким, як на те вказує основа

to enlarge - збільшувати, to enrich - збагачувати, покращувати умови праці, to enable - надавати можливість або право

 inter-+ SV  SVpr

н/т

15

*

inter- + SV0  SVpr

inter- + SVcd  SVpr

inter- + SVaf  SVpr

взаємодіяти, взаємовпли-вати

to interconnect - взаємозв'язувати, to intermediate - бути посередником, to interdepend - залежати один від одного, to interface - співпрацювати двом компаніям, вносячи свій особистий внесок, to interrelate - взаємодіяти (з іншими компаніями), to interlope - втручатися у чужі справи, to intemationalize - інтернаціоналізувати

 pre-+ SV  SVpr

н/т

29

**

pre- + SV0  SVpr

pre- + SVcd  SVpr

pre- + SVaf  SVpr

передування в часі

to prekase - наперед отримувати згоду на оренду (частини будівлі), to precompute - обчислювати напед, to prepay - платити наперед, to preevaluate - оцінювати наперед, to prepackage - розфасовувати товар або продукт, to preplan - планувати наперед, to рretest- використовувати маркетингові дослідження для прогнозування ефективності реклами до її широкої публікації

Словотворча модель

Тип моделі

Загальна кількість виявлених основ префіксаль-них дієслів, утворених за даною моделлю

Продук-тивність моделі

Структурні мікромоделі у межах моделі

Словотвірне значення моделі

Приклади

 re-+ SV  SVpr

н/т

148

***

re- + SV0  SVpr

re- + SVcd  SVpr

re- + SVaf  SVpr

повторна або додаткова дія

to relaunch - намагатися продати товар шляхом зміни упаковки або реклами, to reassess - робити переоцінку, to rebrand - намагатися змінити репутацію компанії шляхом зміни її назви або реклами, to repawn - перезакладати (майно), to reconsign - переадресувати вантаж на шляху слідування, to reinforce - посилювати, зміцнювати

повернення в попередній стан

to rcтigrate - реемігрувати (повертатися у рідні місця), to regain - отримувати назад, to reimburse - повертати, відшкодовувати, to reestablish - відновляти, to remobilize - знову вводити в дію, to recompence - відшкодовувати, давати премію, to rebuild - реконструювати, to reexport - реекспортувати

re- + SN  SVpr

т

6

*

 re-+ SN0  SVprr

забезпечу вати новою властивістю, ознакою, на яку вказує основа

to reflag - змінювати країну реєстрації торговельного судна, to retool- обладнувати новою технікою, to remargin - надавати додаткову маржу, to reskill - навчати людей новим умінням

re- + SA  SVpr

т

2

*

 re-+ SA0  SVprr

надавати нову ознаку, на яку вказує основа

to renew - оновлювати, to refresh - постачати припасами, оживляти заново

Словотворча модель

Тип моделі

Загальна кількість виявлених основ префіксаль-них дієслів, утворених за даною моделлю

Продук-тивність моделі

Структурні мікромоделі у межах моделі

Словотвірне значення моделі

Приклади

retro-+ SV  SVpr

н/т

2

*

retro- + SV0  SVpr

retro- + SVcd  SVpr

зворотна дія

to retroact - протидіяти, to retrofit - модифікувати

sub-+ SV  SVpr

н/т

5

*

sub- + SV0  SVpr

sub- + SVcd  SVpr

утворити подальшу одиницю в класифікації

to subdivide - утворити подальшу одиницю в класифікації, to subdistinguish - підрозділяти на види, класи

перепідпоряд-кування при виконанні дії

to sublet - передавати в суборенду, to sublease - укладати договір суборенди

інтенсивність

to submerge - обтяжувати боргами

super-+ SV  SVpr

н/т

3

*

super- + SV0  SVpr

super- + SVcd  SVpr

перевищення норми, стандарту

to superabound - бути у дуже великій кількості, to supercharge - перевантажувати

дія, направлена згори

to superintend - контролювати, керувати

trans-+ SV  SVpr

н/т

4

*

trans- + SVcd  SVpr

trans- + SVcf  SVpr

переміщення з одного місця на інше

to transmigrate - переселятися, to transship - перевантажувати (з одного судна на інше)

зміна форми

to transform - перетворювати

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11


реферат скачать
НОВОСТИ реферат скачать
реферат скачать
ВХОД реферат скачать
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

реферат скачать    
реферат скачать
ТЕГИ реферат скачать

Рефераты бесплатно, курсовые, дипломы, научные работы, реферат бесплатно, сочинения, курсовые работы, реферат, доклады, рефераты, рефераты скачать, рефераты на тему и многое другое.


Copyright © 2012 г.
При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.