реферат скачать
 
Главная | Карта сайта
реферат скачать
РАЗДЕЛЫ

реферат скачать
ПАРТНЕРЫ

реферат скачать
АЛФАВИТ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

реферат скачать
ПОИСК
Введите фамилию автора:


Германская филология


2. Сильные, слабые, претерито-презентные и нестандартные глаголы


Сильные глаголы. Аблаут в системе германского глагола

Каждый глагол характеризуется 4 основными формами: инфинитив, прошедшее время ед.ч., прошедшее время мн.ч., причастие II. Все сильные глаголы подразделяются на 7 классов по типу чередования гласных, или аблауту. В готском языке находим следующую систему форм сильных глаголов:

1 класс reisan – rais – risum – risans, чередование ī – ai – i – i

2 класс kiusan – kaus – kusum – kusans , iu – au – u – u

3 класс bindan – band – bundum – bundans, i – a – u – u

4 класс stilan – stal – stēlum – stulans, i – a – ē – u

5 класс giban – gaf – gēbum – gibans i – a – ē – i.

Если в первом классе вынести за скобки общий для всех 4 форм элемент i, то останется в качестве ступеней аблаута ряд i – a – нуль. Во втором классе обнаруживаем общий элемент u и формулу аблаута i – a – нуль. В 3 классе обнаруживаем ряд i – a – u. Звук u объясняется как результат развития из сонорного согласного n, который оказался слогообразующим, поскольку перед ним не было никакого гласного. В 4 классе ē в форме мн.ч. требует особого объяснения, которое пока не найдено. По всей вероятности, ē объясняется чередованием кратких и долгих гласных, т.е. количественным аблаутом. 5 класс отличается от 4 класса формой причастия. Гласный i в причастии, по-видимому, заимствован из инфинитива. 6 класс faran ехать – fōr – fōrum – farans основан на другом принципе. Здесь имеется чередование a – ō – ō – a. Для объяснения этого чередования следует иметь в виду, что германское краткое а в большинстве случаев соответствует и.-е. краткому о. Таким образом, первоначальное и.-е. чередование, к которому восходят формы 6 класса, имело вид о – ō – ō – о, т.е. чередование краткого и долгого о было количественным. В германских языках в результате перехода о > а к количественному чередованию присоединился качественный аблаут. 7 класс включает два подкласса: а) haitan звать – haihait – haihaitum – haitans, б) lētan оставлять – lailōt – lailōtum – lētans. У глаголов 7 а класса чередования нет. У глаголов 7 б класса происходит чередование ē – ō – ō – ē, что представляет параллель к и.-е. чередованию кратких гласных е – о. Общим для обоих типов оказывается удвоение корня в форме прошедшего времени, т.е. наличие перед корнем особого слога, состоящего из начального согласного корня и гласного е. Это удвоение является характерным признаком 7б класса готского глагола. Удвоение в перфекте встречается также в ряде латинских глаголов, например, currō бегу – cucurri. В греческом языке и в санскрите удвоение стало обязательным признаком перфекта всех глаголов. В основе его, по-видимому, лежит момент эмфатического повторения, ср. рус. Он жил далеко-далеко, Море было синее-синее, Я стучал-стучал, но мне не открыли. Здесь повторение глагольной формы выражает интенсивность действия.

Слабые глаголы

Слабыми называются глаголы, образующие формы прошедшего времени и причастия II при помощи дентального суффикса. В других и.-е. языках аналогии слабым глаголам нет. По вопросу происхождения дентального суффикса высказаны 2 точки зрения. Согласно одной из них, суффикс -d представляет собой суффигированную форму глагола делать, например, hausjan слышать – hausida слышал – hausidedum слышали. Во мн. ч. суффикс удваивается. Согласно второй точке зрения, происхождение слабых глаголов следует искать в форме причастия II, которое можно сопоставить с такими формами причастий в других и.-е. языках, как рус. битый, крытый, тертый, лат. audītus (соответствие t-d по закону Вернера). Эта точка зрения убедительно объясняет происхождение причастия II, но не объясняет образование формы претерита. Поэтому наиболее вероятной представляется первая точка зрения – претерит слабых глаголов образован при помощи суффигированного глагола делать, а причастие II соответствует причастию на -t, которое встречается в других и.-е. языках.

В готском языке существовало 4 класса слабых глаголов, которые отличались основообразующими суффиксами: -i-, -ō-, -ai-, -nō-. Семантика основообразующего суффикса не ясна, кроме глаголов 4 класса, которые были непереходными и выражали переход в новое состояние: fullnan наполняться, gahailnan исцеляться. Соответствующий глагольный суффикс сохраняется в английских глаголах – weaken, redden. Исходное значение первых 3 классов не ясно: видимо, первоначальный состав этих классов пополнялся за счет образований по аналогии, и в составе этих классов оказались глаголы, уже не сходные друг с другом по значению.


3. Претерито-презентные глаголы


Претерито-презентные глаголы представляют собой небольшую группу глаголов, у которых формы настоящего времени образуются по типу претерита сильных глаголов. Например, глагол witan знать в настоящем времени имеет огласовку а в форме wait (я, он) знает подобно претериту сильных глаголов Прошедшее время претерито-презентных глаголов и причастие II образуются по образцу слабых глаголов с дентальным суффиксом -þa-, -ta-. Выделяют 6 классов претерито-презентных глаголов.

Неправильные глаголы

Неправильные глаголы включают глаголы briggan приносить – прошедшее время brāhta принес, gaggan идти – прошедшее время iddja шел, is (он) есть быть – прошедшее время was (он) был, willan хотеть – прошедшее время wilda (он) хотел.

Неличные формы глагола

Неличные – именные формы глагола представляют собой инфинитив и два причастия. Инфинитив не знает ни видо-временных, ни залоговых противопоставлений, поскольку по своему происхождению он является отглагольным именем. Это имя имело в своей структуре показатель -n < *- no, например, witan знать.

Причастие I образуется в готском языке от основы настоящего времени глагола любого типа при помощи показателя -nd- < и.-е. *-nt-. Причастие II имело два разных показателя у сильных и слабых глаголов: у сильных глаголов – -(a)n-, у слабых – -þ-. Показатели причастия II являются общегерманскими и генетически тождественны и.-е. показателям *-no-, *-to-, которые использовались для образования прилагательных и причастий в разных и.-е. языках (ср. рус. написанный). Причастия изменяются по родам и числам и склоняются как прилагательные.

Задания к семинару:

1. Дайте определение терминов и понятий: сильные / слабые глаголы, претерито-презентные, нестандартные глаголы, неличные формы глагола.

2. Представьте грамматический и этимологический анализ готского текста MATTHAEUS VIII, 18. gasaihwands þan Iesus managans hiuhmans bi sik, haihait galeiþan siponjans hindar marein.


Лекция 11. Грамматические категории германского глагола


1. Личные формы глагола. Структура глагольных форм. Категория лица и числа


В системе германского глагола выделяются личные глагольные формы и неличные (именные) формы глаголов. Система личных глагольных форм характеризуется следующими грамматическими категориями: категория лица, категория числа, времени, наклонения, залога и вида.

Важнейшими структурными компонентами личной формы глагола являются основа и личный показатель (окончание), например, nimi-s ты берешь, где nimi- – основа настоящего времени индикатива, а -s – личный показатель. В форме причастия I nimands выделяется основа настоящего времени nima-, форматив причастия I -nd- и падежное окончание -s, в форме инфинитива niman – та же основа nima- и окончание инфинитива -n.

Личные окончания глагола совмещают несколько функций – лицо, число, наклонение, залог. В индикативе настоящего времени и претерита – еще и время. Категория лица глагола в германских языках выражена личными показателями – флексиями, которые передавали также значения категории числа – единственного, двойственного и множественного. Двойственное число употреблялось редко, в готском языке – только в 1 и 2 лице.


2. Категория времени


Грамматической категорией называется грамматическое значение, имеющее постоянную, закрепленную за ним форму выражения. Существуют синтетические и аналитические формы в зависимости от типа языков. К синтетической форме выражения относят внешнюю флексию – окончание, или словоизменительный аффикс и внутреннюю флексию – аблаут. К аналитической форме выражения относят аналитические формы. Например, грамматическая категория времени в современном английском представляет собой совокупность значений и форм настоящего, прошедшего и будущего времени. Значением категории времени в целом является отношение действия к моменту речи. Действие может совпадать с моментом речи (настоящее время), предшествовать ему (прошедшее время) или мыслиться как намеченное, предполагаемое после момента речи (будущее время).

Формой выражения настоящего времени является внешняя флексия, которая присоединяется к основе настоящего времени:

В английском языке:

1 лицо I play

2 лицо you play

3 лицо he plays.

В 1 и 2 лице синтетическая флексия утрачена, сохраняется только в 3 лице.

В русском языке:

1 лицо даю

2 лицо даешь

3 лицо дает.

В германских языках грамматическая категория времени имеет свои особенности. В историческую эпоху в германских языках существовали 2 синтетические формы времени – настоящее и прошедшее, или претерит. Специальной – регулярной, закрепленной за значением формы выражения будущего времени не было, и значение будущего времени выражалось различными средствами. Эта особенность унаследована от индоевропейского праязыка и общегерманского языка-основы. В готском языке система глагола отличается бедностью словоизменительных форм: существуют формы настоящего времени, прошедшего времени действительного залога, одна форма настоящего времени медиопассива. Одна и та же форма одного и того же глагола может употребляться в разных значениях. Например, форма настоящего времени используется для выражения настоящего, будущего и прошедшего времени.

Рассмотрим формообразующие морфемы для настоящего времени готского сильного глагола 5 класса давать giban – gaf – gebun - gibans.

ед. ч. мн. ч.

1 лицо giba даю gibam даем

2 лицо gibis даешь gibiþ даете

3 лицо gibiþ дает giband дают.


Формой выражения значения настоящего времени служит флексия:

ед. ч. мн. ч.

1 лицо -a (ō, m) -m

2 лицо -s -þ

3 лицо -þ -nd.

Окончания следуют за корнем gib и тематическим гласным a / i, которые вместе формируют основу.

Рассмотрим формообразующие морфемы для прошедшего времени готского глагола.

ед. ч. мн. ч.

1 лицо gaf дал gebum дали

2 лицо gaft дал gebuþ дали

3 лицо gaf дал gebun дали.

Формой выражения значения прошедшего времени служит внутренняя и внешняя флексия:

ед. ч. мн. ч.

1 лицо - -m

2 лицо -t -þ

3 лицо - -n.

Для выражения будущего времени используются формы настоящего времени:

qiþa я говорю / скажу

qimand они приходят / придут

haitiþ он называет / назовет.

В индоевропейском праязыке для выражения будущего времени использовались формы настоящего времени, сослагательного наклонения и желательного наклонения (оптатив или дезидератив).

В готском языке формы настоящего времени иногда использовались для выражения прошедшего времени: ganimiþ … galaiþ inn берет … и вошел (ср. рус. Иду я, иду и увидел …). Форма настоящего времени в германских языках является немаркированной – широкой, она может выражать разные значения.


3. Категория вида


Категория вида выражает способ, характер протекания действия во времени.

В современном английском языке вид является категорией, уточняющей характер протекания действия в пределах категории времени, т.е. является подчиненной категорией, а категория времени – ведущей. Это означает, что формы вида не могут существовать самостоятельно, в отрыве от временных форм. Иначе обстоит дело при обращении к истории языка: первоначально в общегерманском языке, как и в индоевропейском праязыке, различались не времена, а глагольные виды, т.е. формы, отличающиеся друг от друга характеристикой протекания действия во времени.

В древних языках существовало, по всей видимости, 3 вида: длительный, мгновенный и результативный. Длительный вид выражает действие как протекающее безотносительно к какому-либо завершению, мгновенный вид выражает действие как направленное на завершение, а результативный вид (перфект) выражает действие как законченное и приведшее к результату, т.е. к новому состоянию.

С этими видовыми категориями были связаны варианты корней, отличающиеся друг от друга качеством гласного, или аблаутом. Отчетливую систему такого типа мы наблюдаем в греческом языке: leipō – оставляю (длительный вид), elipon – оставил (мгновенный вид- аорист), leloipa – оставил (результативный вид, перфект). Индоевропейское чередование по аблауту e – o – нуль соотносится с видовыми формами глагола в следующей последовательности: е связано с формой длительного вида, о – с формой перфекта, нуль – с формой аориста, или исторического прошедшего времени.

Из этих первоначальных трех видов и возникли времена германских сильных глаголов, а именно, из длительного времени возникло настоящее время, из мгновенного вида – прошедшее время. Судьба результативного вида была своеобразной. В его значении сочетаются два временных элемента: само действие относится к прошлому, а его результат – к настоящему. В системе сильных глаголов он в сочетании с мгновенным видом дал формы прошедшего времени, тогда как в системе претерито-презентных глаголов результативный вид превратился в настоящее время.

В готском языке нет специальной формы выражения категории вида, но видовые различия в глаголе существуют и выражаются разными – преимущественно лексическими способами.


4. Категория наклонения


Категория наклонения, в частности, в готском языке, представлена 3 словоизменительными формами: индикативом, оптативом и императивом.

Залог

Залог в готском языке представлен оппозицией действительного залога и медиопассива. Медиопассив передавал различные оттенки пассивности носителя признака, и в готском имелась лишь одна временная форма медиопассива настоящего времени (all bagme ni taujandane akran god usmaitada jah in fon galagjada всякое дерево, не дающее хороший плод, срубается и кладется в огонь). Также стали употребительными словосочетания, образованные из форм служебных глаголов wisan быть и wairþan становиться.


Задания к семинару:

1. Дайте определение терминов и понятий: личные формы глагола, грамматические категории лица, времени, вида, залога, наклонения.

2. Представьте грамматический и этимологический анализ готского текста MATTHAEUS VIII, 19. jah duatgaggands ains bokareis qaþ du imma: laisari, laistja þuk, þishwaduh þadei gaggis.


Лекция 12. Специфика лексики германских языков


1. Этимологические слои германской лексики


Источниками сведений о древнегерманской лексике являются:

- рунические надписи,

- топонимика,

- германские имена,

- тексты на древнегерманских языках, реконструкция древнегерманской лексики приемами СИМа и реконструкция архетипов общегерманского состояния.

Первым справочником общегерманского словарного фонда является «Общегерманский словарь» А. Фика-А. Торпа (1909).

В системе словаря германских языков можно выделить 4 основных лексических слоя: общеиндоевропейский и общегерманский слои, специфическая лексика (изолированные слова), заимствования.

Общеиндоевропейский слой

В словарном составе всех германских языков выделяется древнейший слой, восходящий к индоевропейской эпохе. Путем применения сравнительно-исторического метода было установлено генетическое тождество этой древнейшей лексики. Костяк слов в германских языках, наиболее употребительных в жизненной практике и общении человека, представляют лексемы общеиндоевропейского происхождения.

Существительные

- термины родства: скр. mātar, греч. mātēr, лат. māter, рус. мать (матери), да. mōdor, нем. Mutter,

- названия животных, растений, артефактов: лат. piscis, рус. пескарь, гот. fisks, англ. fish, нем. Fisch; рус. зерно, лат. granum, гот. kaurn, англ. corn, нем. Korn; рус. дом, скр. domah, греч. dōma, лат. domus, гот. timrjan строить, англ. timber лесоматериалы, нем. Zimmer комната,

- частей тела: скр. nāsā, лат. nasus, р. нос, англ. nose, нем. Nase, греч. kardíā, лат. cor (cordis), рус. сердце, гот. hairto, англ. heart, нем. Herz,

- природных явлений: рус. вода, скр. udan, греч. hydōr, лат. unda волна, гот. wato, англ. water, нем. Wasser; рус. ночь, скр. nakti, греч. nyx, лат. nox, гот. nahts, да. niht, нем. Nacht.

Глагол

В индоевропейском ареале были общие обозначения как простых, обыденных действий (есть, пить, спать, идти, бежать и т. д.) и отвлеченных понятий (жить, умирать и т. д.). Прилагательные со значением новый, старый, молодой, цветообозначения: рус. новый, скр. navas, греч. ne(w)os, лат. novus, гот. niujis, англ. new, нем. neu.

Германские числительные – древнейший по происхождению класс слов, имеющих индоевропейские параллели. Местоимения: большинство основ германских личных, указательных, вопросительных и возвратных местоимений также имеют общеиндоевропейскую этимологию.

Общегерманский слой

Кроме слов общеиндоевропейской этимологии в словарном составе германских языков выделяется значительное количество слов, не выходящих за пределы германского ареала. Эти этимологические параллели восходят к общегерманскому периоду и составляют общегерманский словарный фонд. Это наиболее устойчивый и вслед за общеиндоевропейскими словами – древнейший слой лексики в германских языках. По всей видимости, германцы не были исходными жителями Европы. На северо-востоке жили финны, эстонцы и другие неиндоевропейские племена, которые до сих пор обитают в этой части Европы. Эти местные племена – «мистические» жители северной Европы, которые не были ни кельтами, поскольку кельты обитали на юге, ни финнами, которые жили восточнее, населяли северную Европу до пришествия германцев. Германцы покорили и ассимилировали эту культуру, но в германские языки проникло много лексем исходного языка, так называемый до-германский субстрат. Слова, входящие в этот субстрат, не встречаются ни в одном из индоевропейских языков.

Существительные

- названия частей тела: гот. handus, да. hand рука, да. bān кость,

- названия животных и растений: гот. fugls, да. fugol птица, да. hors лошадь, гот. kalbō, да. cealf теленок, гот. laufs, да. lēaf лист,

- названия явлений природы и географических понятий: гот rign, да. regn, да. storm, гот. saiws, англ. sea (ср. и.-е. mare болото, пруд), land, strand, mew (*maiwa вид чайки), eider, auk, seal, sturgeon, herring. Когда германцы мигрировали из Восточной Европы к Балтийскому морю, они встретились с новыми топографическими и природными элементами и взяли местные слова, чтобы описать эти реалии,

- названия отдельных предметов: да. brycg мост, гот. skōhs обувь, гот. raip веревка, англ. house, нем. Hause (house дом заменяет индоевропейский корень *domo), др.-норв. hus; названия транспортных средств: ship, keel, sail, oar,

- абстрактные понятия: да. hopa надежда, да. līf жизнь; религиозные понятия: hel, ragnarok; новые социальные практики и лица: wife, bride, groom. Другие лексемы субстрата: да. risan подниматься, hlaupan прыгать, leg нога, skuldar плечо, lik подобный,

- наименования лиц: англ. wife, нем. Weib жена, англ. bride, нем. Braut, гот. bruþs, др.-норв. bruþr невеста,

- топонимы: Sverige, Scandi, Finn – местные названия для шведов, скандинавов, финнов (сами финны называли себя Suomi),

- наименования объектов земледелия, скотоводства: англ. ram, lamb, sheep, kid, hound.

Среди глаголов выделяются такие лексемы, как гот. drigkan пить, leikan любить, dreiban гнать, sandjan посылать, haldan держать, swerian клясться.

Прилагательные, местоимения и наречия включают следующие слова: гот. braiþs, да. brād широкий, гот. siuks, да. sēok больной, да. āgen собственный, гот. triggws верный, гот. swaleiks, да. swilc такой, да. on-gēan напротив, да. oft часто.

В целом общегерманская лексика составляет около 30 % словарного состава германских языков.

Слова общегерманского происхождения широко представлены в древнегерманских эпических произведениях, они составляют большой процент синонимов, которыми богаты эпические поэмы, написанные на германских языках. Так, из синонимов, обозначающих воина, героя, море, меч, многие слова германского происхождения: да. hæleþ, oretmecg, rinc, secg воин, герой. Впоследствии эти имена выходят из употребления и исчезают из языка.

В германских языках отобразились несоответствия индоевропейских глухих смычных и германских щелевых, а также и.-е. звонких смычных. По всей видимости, это происходило это из-за наличия сильного субстрата: father / pater; wheel / koleso; ten / deci; three / tri.

Специфическая лексика (изолированные слова)

Специфическая лексика содержит слова, которые встречаются только в отдельных германских языках. Это такие лексемы, как гот. rohns двор, iumjō толпа, да. aglæca чудовище, wlonc гордый, wlencan властвовать, англ. girl, bad, нем. krieg война. Значительное количество слов, существовавших в древних германских языках, исчезло.

Первые три слоя называются исконным словами. Четвертый пласт стоит особняком, это – заимствования.

Ранние заимствования из кельтских языков и латыни

Кельтские заимствования проникают в германскую лексику в период существования германского языка-основы и становятся общегерманским достоянием.

Германцы очень рано столкнулись с кельтскими племенами. В эпоху заимствования этих слов племена кельтов находились на более высокой ступени развития, поэтому германцы заимствовали слово железо (500 г. до н.э.), кельтские наименования социального положения слуга, правитель, врач: кельт. *īsarno- железо, гот. eisarn, да. īsern, īren, двн. īsarn, ди. isarn; кельт. ambactos слуга, гот. andbahts, да. ambiht, двн. ambaht, ди. ambott; галл. rīg правитель, гот. reiks правитель, да. rīce власть, королевство, двн. rīhhi, ди. riki; галл. *lēgyo врач, гот. lēkeis, да. læce, двн. lāhhi. Эти слова вошли в общегерманский язык.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13


реферат скачать
НОВОСТИ реферат скачать
реферат скачать
ВХОД реферат скачать
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

реферат скачать    
реферат скачать
ТЕГИ реферат скачать

Рефераты бесплатно, курсовые, дипломы, научные работы, реферат бесплатно, сочинения, курсовые работы, реферат, доклады, рефераты, рефераты скачать, рефераты на тему и многое другое.


Copyright © 2012 г.
При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.