реферат скачать
 
Главная | Карта сайта
реферат скачать
РАЗДЕЛЫ

реферат скачать
ПАРТНЕРЫ

реферат скачать
АЛФАВИТ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

реферат скачать
ПОИСК
Введите фамилию автора:


Теоретический анализ функционирования имен собственных в современном английском романе

в независимое существование имени и его идентичность с называемым объектом прослеживается и в современном обществе (ср. случаи наречения новорожденного именем умершего родственника, вызванные стремлением вместе с А. воскресить достоинства покойного).

Установка мифологического сознания на тождество или внутреннюю связь имени и его носителя предполагает первоначальный акт имяположения и образ имядателя, сотворившего вещи и их имена. Подобные представления зафиксированы в ряде мифологических традиций. В соответствии с одним из древнеиндийских мифов, вещи получили названия в результате установления имен (namadheya). Ср. также древнеиранские параллели: Ahuro Mazdao naman dadai "Axypo Мазда имена установил".

Старославянские данные также позволяют реконструировать сочетание ome deti 'называть именем' /Топоров, 1980:с.510/. Аналогичный пример известен и из древнескандинавской мифологии. В "Младшей Эдде" повествуется о сыновьях Бора, сотворивших из дерева людей и нарекших их именами. Показателен и отрывок из "Старшей Эдды": "Тогда пошли боги на троны могущества...ночи и фазам луны названия дали, утро нарекли и середину дня". О ритуальном характере имяположения и величайшей ответственности, возложенной на установителя имен можно, судить, в частности, по древнегреческим источникам. В некоторых пифагорейских изречениях указывается, что "после числа на втором месте по мудрости находится тот, кто установил имена", а в диалогах Платона "Кратил" утверждается, "что устанавливать имена - дело не всякого мужа, но некоего творца имен /Топорова, 1996:с.7/.

Важным следствием типичного для мифопоэтического сознания отождествления имени и природы его носителя явилась креативная функция называния, сополагающая процесс созидания и номинации, согласно которой имя оказывает активное воздействие на индивида, формирует его как личность, определяет его судьбу, т.е. оно первично по отношению к объекту. Имя часто содержит пожелание или приказание (ср. ст.-слав. Свъто-славь переводится, как, пусть он обладает святой славой'). На принципе замены именем его носителя основана словесная магия, при которой через имя оказывается воздействие на его обладателя. Манипулировать именем для достижения практических целей обусловило усиление положительных моментов в А., наречение "приятными" именами или, наоборот, называние "плохим, неблагоприятным" именем с тем, чтобы злые духи не причинили вреда его носителю. Мифопоэтическая трактовка называния как акта подтверждается и другими данными, например: переименование при переходе индивида в другой возрастной или социальный класс как перевоплощение, перерождение, представления о необходимости бережного хранения А., констатирующего сущность субъекта, табулирование "истинного" имени, существование разветвленной системы имен, компенсирующих отсутствие настоящего имени и др.

Дополнительное имя ассоциировалось со счастливой судьбой, например: "Брахману, обладающему двумя именами, будет сопутствовать успех", "В то время люди имели по два имени: это приносило счастье и долголетие" Топорова, 1996:с.7/.

Плюрализм имен в мифопоэтической модели мира был вызван с одной стороны, необходимостью закодировать подлинное имя и, с другой, стремлением отразить различные аспекты субъекта.

В античном Риме формула имени имела следующий вид: рrаеnотеп (личное имя) + nотеn (родовое имя) + cognomen (прозвище, позднее фамильное имя) + (иногда) agnomen (добавочное прозвище), например Publius Cornelius Scipio Africanus Major. В Индии эта формула складывалась из трех (реже более) компонентов: 1-й - в зависимости от гороскопа, 2-й - показатель пола или принадлежность к религиозной секте, 3-й - название касты или вместо него псевдоним; например, имя Рабиндранат Тагор имеет следующие компоненты: Рабиндра (Бог Солнца), Натх (муж), Тхакур (каста землевладельцев) /ЛЭС, 1990: с.36/.

Официальное именование человека в развитом обществе имеет свою формулу имени: определенный порядок следования А. и имен нарицательных (этнонимов, названий родства, специальности, рода занятий, званий, титулов, чинов и т.п.). У большинства народов, населяющих Европу и Америку, в том числе англичан и американцев, исторически сложилась двуименная антропонимическая система - личное имя и фамилия.


1.2.1 Английские личные имена

Традиционно в англоговорящих странах ребенок при рождении получает два имени: личное имя и среднее имя (middle name). Наиболее важным, существенным представляется именно первое, личное имя. В английском языке нет единого термина, соответствующего русскому термину "личное имя". Ему равнозначны английские baptismal name, Christian name, first name, given name и personal name. Два синонима forename и prename (лексическая калька - лат. praenomen) имеют также значение "имя, предшествующее фамилии".

Под термином "личное" понимается, прежде всего "индивидуальное именование субъекта" /Суперанская, 19857, официально закрепленное за ним при рождении. Из всех ономастических категорий личные имена первыми получили документальное отражение. В основе их лежали апеллятивы, которые использовались в качестве прозвищ для обозначения людей. Как отмечает А.В. Суперанская, и в наше время, личные имена отличаются от прозвищ главным образом тем, что во-первых нарицательное значение основ не столь очевидно, как во вторых. В прозвищах оно всегда светло, имплицитно.

В личных именах нарицательное значение основ почти всегда затемнено. Прозвища каждый раз создаются вновь, личные имена переходят из поколения в поколение.

Номенклатура современных английских имен представляется своеобразной мозаикой, составленной из именований древних и новых, исконно английских и заимствованных, традиционных и заимствованных, отличающихся друг от друга по структурным и семантическим признакам. Такая пёстрая картина английских имен неслучайна: личные имена, как и остальные слова, связаны с духовной и материальной культурой народа, которая питает их истоки. Поэтому, живя и развиваясь, личные имена испытывают различного рода влияния. Имена проходят свой исторический путь развития, который связан с историей английского народа и английского языка.

По данным К.Б. Зайцевой, /Суперанская А.В., 1985/, в настоящее время в английской антропонимике лишь 8% приходится на имена древнеанглийского периода. После нормандского завоевания древнеанглийские имена, употребляемые на протяжении столетий, почти полностью исчезают. В 18 в. в связи с возрождением готического романа, с усилением интереса к готике, начинается увлечение старинными личными именами, происходит возрождение некоторых древнеанглийских имен.

Нашествия скандинавов (датчан и норвежцев) на Англию, начавшиеся в конце 8 века и повторяющиеся на протяжении последующих столетий до 11 века, по-видимому, не оказали существенного влияния на систему имен, сложившуюся у англосаксов в то время. Сравнительно быстро они слились с англосаксами, усвоив их нравы, язык, религию, общественные порядки.

Ни с чем не может сравниться влияние латинского языка на среднеанглийский. Как известно, в 1066 г. произошло вторжение в Англию нормандских феодалов во главе с герцогом Нормандии Вильгельмом, который после победы при Гастингсе стал королем Англии. Английский язык как официальный практически вышел из употребления.

Языком правительства, королевского двора, церкви, суда, школы стал французский язык, точнее нормандский диалект, поэтому в данный период детям редко давали имена среднеанглийские. Преобладают имена греческие и латинские, пришедшие в английский язык через французский. Это имена Alexander, George, Clara, Paul и т.д.

Одновременно с нормандскими завоеваниями укреплялась власть церкви, которая к середине 15 века была настолько сильна, что смогла потребовать от верующих наречения именами только канонизированных святых. Распространению библейских имен (Joseph, James и т.д.) способствовали мистерии, которые разыгрывались в различные праздники.

Несмотря на многочисленные завоевания английский оставался живым языком. В 1362 г. заседание парламента вновь было открыто на родном языке. В 15 в. французский язык был отменен как обязательный язык обучения в школах. Постепенно стали выходить из употребления имена, заимствованы через французский язык. Однако определенную роль в возрождении забытых имен сыграла английская литература. Под влиянием популярных романов В. Скотта, поэзии Колриджа, А. Теннисона, Дж. Байрона получают широкое распространение такие имена как Diana, Roland, Clara. Л. Кэрол способствовал распространению имени Alice. Некоторые имена вошли в употребление у англичан сравнительно недавно. Например, из французского языка в шотландский пришло имя Bruce [ шотл. <фр. Brieux <Bruis (Braose) -топоним Брие, Франция]. В Шотландии это имя стало употребляться в конце 19 в. как личное в честь Роберта Брюса (1274-1304), освободителя и короля Шотландии./DBH, 1996: с.52/

Таким образом, личные имена прошли вместе с другими английскими словами сложный и долгий путь.

До сих пор речь шла об эволюции полных или исходных имен, используемых для называния лиц в документах, удостоверяющих личность владельца, при обращениям к лицам в официальной или торжественной обстановке. Наряду с полными именами существуют и другие группы имен.

По фонологическим и морфологическим признакам английского личные имена можно разделить на три группы:

а)       имена полные или исходные:

Alexander, Elizabeth, Luke и др;

б)      их варианты:

Alastair, Elspeth, Lukas и др;

в)       дериваты, употребляемые при обращении к близким людям:
Alec, Bet, Bettie и т.д.

Дериваты включают в свой состав различные виды производных имен: сокращенные, ласкательные, уменьшительные и фамильярные ( англ. short forms, pet names, diminutives, familiar forms), которые используются в неофициальной обстановке, в кругу знакомых, друзей, близких и родных. Количество дериватов точному учету не поддается. Объясняется это характером их функционирования: фантазия творцов именований для обращения к друзьям, любимым и к детям безгранична и необозрима.

Дериваты создаются морфологическим способом словообразования, т.е. путем изменения морфемного состав полного или исходного имени. Доминирующими моделями образования английских дериватов является сокращение и аффиксальное словопроизводство.

Например, имя Elizabeth заслуживает особого внимания, т.к. от него могут образовываться более 40 дериватов: Babette, Babbette, Bess, Bessie, Bessy, Bet, Beth, Betsey, Betsie, Betsy, Betta, Bette, Bettie, Betty, Bettina, Bettine, Elsa, Elsie, Eliza, Libby, Lilibet, Lilla, Lilian, Liza, Lizbet, Lizbeth, Lise, Liselatte, Lisetta, Liz, Lizette, Lissie, Letty, Lib, Libbie.

Таким образом, система английских имен претерпевала влияние различных языков в определенные периоды истории Англии. Ни с чем не сравнимо влияние латинских и греческих имен, пришедших в английский язык через французский, в то время как воздействие скандинавских завоеваний мало заметно.

Личные имена составляют наиболее древний пласт лексики. Когда общины состояли из всего из нескольких людей, фамилии (surnames, last names, family names) были неважны. В то время как в каждом городе появлялось все больше Джонов и Мэри, а реестр имен был ограничен, возникла необходимость давать людям дополнительные наименования - фамилии.


1.2.2 Английские фамилии

Фамилия - наименование, добавляемое к личному имени для указания принадлежности к определенной семье /Рыбакин, 1986: с.8/.

В отличие от личного имени, представляющего собой индивидуальный А., фамилия для членов данной семьи - групповой А. Система современных английских фамилий складывается на протяжении многих столетий и своими корнями уходит в далекое прошлое. Она тесно связана с историей английского языка. Уже в письменных памятниках 9-12 веков, в особенности в "Книге судного дня" (традиционное название - "Книга страшного суда"), встречаются прозвища крупных и мелких землевладельцев, должностных лиц графств, представителей духовенства и других слоев населения /Рыбакин, 1986: с.8/. В сводах законов и грамот, в судебных архивах, в монастырских книгах записей и в других документах того времени, составленных на средневековом латинском языке, прозвища записывались рядом с личными именами и указывали, главным образом, на место жительства или рождения именуемых, на место их землевладений или угодий, на родственные отношения и на род занятий.

В период развитого феодализма (11-15вв.) В Англии складывается централизованная монархия, быстро растут города, развивается ремесло и торговля, товарно-денежные отношения и рыночные связи. Численность же населения после всеобщей поземельной переписи 1086 г. до чумы 1348-49 - ("Черная смерть") возросла приблизительно с 1 250 000 (или 1 500 000) : 3 500 000 (или 4 000 000) человек /Рыбакин, 1986: с.8/.

В этот период значительно возрастает социально-различительная функция прозвищ, заключающих в себе явные или скрытые насмешки, иронию, шутку, различные эпитеты, в т.ч. прозвища, предназначенные только для посвященных. Некоторые прозвища были чрезвычайно нелестными - вплоть до вульгарностей - но многие из них исчезли, были изменены потомками после переселения и т.д.

Иногда писцы, по-видимому, сами придумывали некоторые прозвища и переводили их с английского языка на латинский и французский языки и наоборот. Эти прозвища были непрочными, эфемерными приложениями к личным именам и, как правило, не переходили из поколения в поколение от отцов к детям, т.е. были ненаследуемыми именованиями людей.

Невозможно точно установить время, когда английские прозвища превратились в фамилии, т.е. в наследуемые имена людей. Раньше всего они стали наследоваться представителями феодальной знати. После Нормандского завоевания постепенно по всей стране вводилось право старшего сына на наследование недвижимости. Постепенно прозвища феодальных лордов, баронов, рыцарей, переходя от отца к старшему сыну, становились наследуемыми. А. Позднее всего этот процесс затронул низшие слои населения: ремесленников, мелких торговцев, крестьян. В южных и центральных графствах прозвища стали наследоваться гораздо раньше, чем на севере, в Шотландии. В Уэльсе фамилии вошли в обиход еще позже.

Зарубежные исследователи Франссон и Рини считают, что прозвища стали наследоваться в начале 12 в. Этот процесс был интенсивен в течение 12-14 вв., и к началу 15 в. прозвища стали наследуемыми именами повсюду, среди всех слоев населения Англии. На территории Великобритании этот процесс продолжался, по-видимому, еще и в более поздний период. Можно заключить, что становление системы современных английских фамилий происходило в течение всего классического средневековья (к 11-15 вв.), а в Шотландии и в Уэльсе оно продолжалось еще и в начале позднего средневековья (16-17 вв.) /Рыбакин, 1986: с.8/.

По семантическому признаку английские прозвища можно разделить на следующие основные классы:

1.   Оттпонимические прозвища, образованные от английских, французских (редко бельгийских, итальянских, немецких) топонимов: названий графств, провинций, городов, деревень, земельных угодий, лестных участников, полей, холмов, бродов и других микротопонимов, например: Richard de Cestersir (1212)>Cheshire, Rogerus de Berchelai (1086)>Berkeley, Berkley.

2.   Отантропонимные прозвища, образованные от личных имен и их дериватов, а также от сочетаний личных имен и их дериватов с терминами родства: сын, дочь, брат, сестра, внук и др. В документах 11-14 вв. наряду с древнеанглийскими терминами родства sunu > средневек. англ. sone - сын, встречаются латинские filius, старофранцузские (le) fiz.fitz - сын. Например, Aelfi Aelfwines sunu (2 пол. Юв.); Goduine Aelfuini filius (около 1095) > Alwin; Richard le Fitz Joan (1327); Henry Fitzwillion (1300); Arnold Williamsone (1360) > William; Fitzwilliam, Williamson и др.

3.  Прозвища - эпитеты, образованные от имени нарицательного, но входящего в топонимическую и антропонимическую лексику: борода, боров, козел, кузнец, барон, смелый, дикий и др. Например, Lefuine Barun (около 1087-98); Geoffrey le Barun (1236); John Baron (1296)>Baron, Barron; Uluricus Wilde (1086); Henry le Wylde (1236)>Wild, Wilde и др.

В этом классе выделяется несколько подгрупп:

а) прозвища, указывающие на внешний вид именуемого: Henry Bigge (1177) - большой, полный; Thomas Blac (1198) - черный; Geoffrey Bunch (1195)-горб;

б) прозвища, указывающие на поведение, духовные и душевные качества именуемых, их пороки и добродетели: Henry Brag (1260) - хвастун; Hugh Bullaur (1354) - обманщик, враль; Robert le Cureis (1168) - вежливый, уступчивый;

в) прозвища, указывающие на сходство именуемого (по складу ума, характера, поведению и другим признакам) с животными, птицами, рыбами, растениями и другими представителями флоры и фауны: William Bulloc (1225) - бычок; Geoffrey Popy (1275) - мак; Richard Starling (1230) - скворец;

г) прозвища, указывающие на род деятельности, профессию именуемого: William the Floutere (1268) - флейтист; Richard le Sveivein (1208-13) - писец, переписчик и др.

Исходя из семантической классификации прозвищ можно вывести аналогичную классификацию английских фамилий по этимологическим признакам:

1.       Фамилии, образованные от топонимов: Bradley, Ford, Everset и др.;

2.       Фамилии, образованные от антропонимов: Adam, O'Brion, Robins и др.;

3.       Фамилии, образованные от различных прозвищ: Longman, Peacock, Young и др.

Однако есть много фамилий, которые невозможно причислить к какому-либо из указанных классов: Bailey, Beard, Cain, Clare, Dean, Fell и др. В отантропонимных фамилиях широко представлены аффиксальные морфемы, образующие патронимы и (реже) матронимы. Английские суффиксальные форманты -son и -(e)s образуют патронимы: Dickson, Dicks, Hughson, Hughes и др. и матронимы Ibson, Ibbs, Magson, Maggs и др. Формант - son указывает, чьим сыном был именуемый, а формант -(e)s выражает пассивные отношения и приближается по значению к суффиксу притяжательного падежа имен нарицательных.

В фамилиях, образованных от man, формант - (e)s выступает как суффикс множественного числа: Bankes- холмы, Dales - долины и др. Префиксальные форманты образуют, как правило, только патронимы; к ним относятся: гаэльский mac - сын: MacKay, MacNab и др; ирландский о - потомок, сын: O'Cleary, O'Dowd; валлийский ap-(p-), ab-(b-) - сын: Apsimon, Penry, Abadom, Badom и др; старофранцузский fiz > среднеанглийский fiz > совр. английский fitz -сын: Fitzgerald, Fitzwalter и др.

Таким образом, системы личных и фамильных имен не изолированы, а тесно взаимосвязаны. Многие личные имена легли в основу образования английских фамильных имен: John > Johns, Johnes, Johnson, Johnston; Richard > Dick > Dicken > Dickens и др. При этом некоторые личные и фамильные имена фонологически и морфологически совпали, образовав, таким образом, своеобразные антропонимические омонимы: Adam, Andrew, Arnold, Arthur, Henry, James, Lewis и др. В свою очередь, номенклатура английских личных имен непрерывно пополнялась неологизмами, образованными от имен фамильных: Dradley, Traham, Howard, Shirley, Sinclair и др.

Такое тесное взаимодействие и взаимопроникновение личных и фамильных имен в современной английской антропонимической системе приводит к тому, что часто бывает трудно отличить одни от других. В таких именованиях, как William Henry, Henry James, Augustus Thomas, James Henry Thomas и др., значения составляющих имен может быть раскрыто лишь через расположение слов; фамильное имя, как правило, замыкает словесный ряд.

Итак, появление фамилий, как официального именования, объединившего глав семьи и передававшегося по наследству, обусловлено логикой исторического развития. На определенном историческом этапе совокупность социальных факторов приводит к введению в антропонимическую формулу нового компонента, позволяющего четко идентифицировать человека. Становление английских фамилий происходит в течение к. 11-15 вв., а в Шотландии и Уэльсе продолжалось вплоть до 17 века.

По этимологическим признакам английские фамилии разделяются на оттопонимические, отантропонимические и фамилии, образованные от прозвищ, указывающих на внешний вид именуемого, его поведение, душевные качества, на сходство по каким-либо признакам с животными и растениями и на род деятельности или профессию.

Система английских имен фамильных тесно взаимодействует с системой имен личных.

Говоря о возникновении и развитии личных и фамильных имен, их структуре, этимологии и семантике, нельзя не упомянуть об их роли и функциях в художественных произведениях.

1.2.3 Роль личных и фамильных имен в художественной литературе

Имя и образ

В художественном произведении роль ИС, в частности имен личных и фамильных, чрезвычайно важна и разнообразна. Они выполняют следующие функции:

1)  коммуникативную (сообщающую);

2)  апеллятивную (призывную);

3)  экскурсивную (выразительную);

4)  дейктическую (указательную) /Чевпецова,1989/.

Рассматривая функционирование ИС в художественном произведении, нельзя не остановиться на их роли в создании и раскрытии художественного образа. Образ всегда являлся эстетически органичным структурным элементом стиля литературного произведения. ИС служит своеобразным средством выражения цельности и конкретности образа персонажа, а нередко и основой эмоционального отношения к нему. Организация образа персонажа уже неоднократно исследовалась в зависимости и отражения его поступков, речевой характеристики, портрета, авторских комментариев, его социального и сословного статуса и мотивировки его поступков и т.д., но в зависимости от его имени упоминалось только от случая к случаю. Между тем среди множества отличий этого вида образности от всех других немалую роль играет и имя персонажа. В частности, ИС делает эти образы дискретными, т.е. выделяет их, делает их опознаваемыми и узнаваемыми во всей художественной ткани романа, помещая, каждый персонаж в соответствующее окружение. Кроме того, ИС персонажа служит как бы маркером его психологии, идеологии, отдельной жизненной позиции, отдельного места в социальной обстановке. В то же время образ определяется как единство типического и индивидуального. Это единство как раз и проявляется в ИС персонажа. Имя, фамилия, прозвище употребляется в художественном произведении не только ради названия персонажа, выделения каких-то отдельных черт его внешности или характера. Вокруг А., на основе его, формируется и раскрывается образ.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13


реферат скачать
НОВОСТИ реферат скачать
реферат скачать
ВХОД реферат скачать
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

реферат скачать    
реферат скачать
ТЕГИ реферат скачать

Рефераты бесплатно, курсовые, дипломы, научные работы, реферат бесплатно, сочинения, курсовые работы, реферат, доклады, рефераты, рефераты скачать, рефераты на тему и многое другое.


Copyright © 2012 г.
При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.